長野県の
北アルプスで
相次いだ
山岳遭難を
受け、30
日、
警察が
捜索したところ、2
人が
遺体で
見つかりました。
Trước tình trạng liên tiếp xảy ra các vụ tai nạn leo núi ở dãy núi Alps phía Bắc tỉnh Nagano, ngày 30, cảnh sát đã tiến hành tìm kiếm và phát hiện thi thể của hai người.
警察は
行方不明となっていた2
人とみて
身元の
確認を
進めています。
Cảnh sát đang tiến hành xác minh danh tính của hai người được cho là đã mất tích.
北アルプスの爺ヶ岳では、29日までに山岳遭難が相次ぎ、警察が捜索したところ、30日午前、標高1720メートルと1670メートルの場所で、2人の遺体が見つかったということです。
Ở núi Jiigatake thuộc dãy núi Alps phía Bắc, cho đến ngày 29 đã liên tiếp xảy ra các vụ tai nạn trên núi. Khi cảnh sát tiến hành tìm kiếm, vào sáng ngày 30, thi thể của hai người đã được tìm thấy ở các độ cao 1.720 mét và 1.670 mét.
別々に登山をしていた川崎市の55歳の男性と長野県松本市の40歳の男性の2人がそれぞれ行方不明となっていて、警察は遺体はこの2人とみて身元の確認を進めています。
Hai người đàn ông, một người 55 tuổi đến từ thành phố Kawasaki và một người 40 tuổi đến từ thành phố Matsumoto, tỉnh Nagano, đã mất tích riêng biệt khi leo núi. Cảnh sát đang tiến hành xác minh danh tính các thi thể, cho rằng đó là hai người này.
一方、北アルプスの大天井岳では28日、登山中に滑落し、連絡が取れなくなっていた都内の48歳の男性が30日朝6時ごろ、登山道から外れた斜面で救助されました。
Trong khi đó, tại núi Ōtenjō-dake thuộc dãy núi Alps phía Bắc, vào ngày 28, một người đàn ông 48 tuổi đến từ Tokyo đã bị trượt ngã khi đang leo núi và mất liên lạc. Sáng ngày 30 vào khoảng 6 giờ, người này đã được cứu hộ trên một sườn dốc ngoài đường mòn leo núi.
腕の骨を折る重傷ですが、意識はあるということです。
Đó là một chấn thương nặng gãy xương cánh tay, nhưng người đó vẫn còn ý thức.
長野県内では大型連休に入った今月26日以降、山岳遭難があわせて10件、相次いでいます。
Kể từ ngày 26 tháng này, khi bắt đầu kỳ nghỉ dài ngày ở tỉnh Nagano, đã liên tiếp xảy ra tổng cộng 10 vụ tai nạn trên núi.
この時期の遭難は残雪による滑落事故も多く、警察は、登山する際には装備を整え、登山計画を出した上で、時間に余裕を持って行動するよう呼びかけています。
Vào thời điểm này, nhiều tai nạn do trượt ngã vì tuyết còn sót lại đã xảy ra, nên cảnh sát kêu gọi mọi người khi leo núi hãy chuẩn bị đầy đủ trang thiết bị, lập kế hoạch leo núi và hành động với thời gian dư dả.