Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...
福岡 女性がはねられ死亡 92歳ドライバー逮捕 車は線路進入も

기사 상세정보

  1. 읽기 연습
  2. 기사 상세정보

福岡ふくおか 女性じょせいがはねられ死亡しぼう 92歳さいドライバー逮捕たいほ 車くるまは線路せんろ進入しんにゅうも

N2
05/06/20251
福岡 女性がはねられ死亡 92歳ドライバー逮捕 車は線路進入も
0:00

5日にち午後ごご、福岡ふくおか市しで線路せんろ沿ぞいの道みちを歩あるいていた女性じょせいが、92歳さいのドライバーの運転うんてんする乗用車じょうようしゃにはねられ死亡しぼうしました。車くるまはそのまま線路せんろに進入しんにゅうし横転おうてんして止とまったということで、警察けいさつはドライバーを過失かしつ運転うんてん傷害しょうがいの疑うたがいで逮捕たいほし、詳くわしい状況じょうきょうを調しらべています。

警察けいさつによりますと、5日にち午後ごご2時じごろ、福岡ふくおか市し東ひがし区くで線路せんろ沿ぞいの道みちを歩あるいて渡わたっていた近ちかくに住すむ財津ざいつ千恵ちえさん(74)が乗用車じょうようしゃにはねられ、病院びょういんに運はこばれましたが、その後そのご死亡しぼうしました。
車くるまは女性じょせいをはねたあと線路せんろに進入しんにゅうし、横転おうてんして止とまったということです。
警察けいさつは、運転うんてんしていた桐島きりしま正幸まさゆき容疑ようぎ者しゃ(92)を過失かしつ運転うんてん傷害しょうがいの疑うたがいでその場ばで逮捕たいほしました。
調しらべに対にたいし「買い物かいものを終おえて自宅じたくに帰かえる途中とちゅう、スピードが出でて事故じこを起おこした」と供述きょうじゅつしているということです。
警察けいさつは今後こんご、容疑ようぎを過失かしつ運転うんてん致死ちしに切きりかえ、事故じこの詳くわしい状況じょうきょうを調しらべることにしています。
この事故じこの影響えいきょうで、西鉄にしてつ貝塚かいづか線せんはおよそ2時間じかん半はんにわたって全線ぜんせんで運転うんてんを見合みあわせ、およそ600人にんに影響えいきょうが出でました。

출처: NHK
공유: Logo facebook

댓글

N535%
N418%
N325%
N24%
N118%

어휘 (15)

午後ごごN5
오후명사
女性じょせいN4
여성명사
ドライバーN1
운전사명사
運転うんてんN3
운전하다명사/동사
乗用車じょうようしゃ
자동차명사
線路せんろN2
선로명사
進入しんにゅう
진입명사/동사
横転おうてん
등을 대고 눕기명사/동사
過失運転傷害かしつうんてんしょうがい
과실 운전으로 인한 상해를 일으키다명사
逮捕たいほ
체포명사/동사
詳くわしいN3
상세형용사
状況じょうきょうN3
상황명사
供述きょうじゅつ
선언명사/동사
事故じこ
사고명사
影響えいきょうN3
영향명사

문법 (6)

명사 で、명사 2 が ありますN2
<이벤트>(명사 2)는 <장소>(명사 1)에서 개최됩니다.5日午後、福岡市で線路沿いの道を歩いていた女性が、92歳のドライバーの運転する乗用車にはねられ死亡しました。
동사 た형 + あとN2
~한 후에 ...車は女性をはねたあと線路に進入し、横転して止まったということです。
동사 て형 + いるN2
진행되고 있는 동작을 나타냅니다.警察は、運転していた桐島正幸容疑者(92)を過失運転傷害の疑いでその場で逮捕しました。
동사 る형 + ところN2
~을/를 하는 길에...調べに対し「買い物を終えて自宅に帰る途中、スピードが出て事故を起こした」と供述しているということです。
동사 る형 + ことにするN2
~하기로 결정하다.警察は今後、容疑を過失運転致死に切りかえ、事故の詳しい状況を調べることにしています。
명사 にわたってN2
~ (시간, 공간)에 걸쳐 있습니다.この事故の影響で、西鉄貝塚線はおよそ2時間半にわたって全線で運転を見合わせ、およそ600人に影響が出ました。

질문

福岡市ふくおかしで起おきた事故じこについて、正ただしい説明せつめいはどれですか。

1/5
A女性は自転車に乗っていて事故にあった。
B事故のドライバーは20代の男性だった。
C車は女性をはねた後、線路に進入して横転した。
D事故の影響はなかった。

관련 기사