JLPT N1 – Reading Exercise 30

#257
Furigana

日本語にほんごおおきな特徴とくちょうには、母音ぼいんおおいということ以外いがいに、くちびるをあまり使つかわずに、くちおく構音こうおんする(言葉ことばをつくる)というてんもある。つまり、口元くちもとうごかさずに、のど言葉ことばをつくってるかんじだ。だから、日本語にほんごをしゃべっていると、能面のうめんとかポーカーフェイスといわれる無表情むひょうじょうかおになる。外国人がいこくじんにとっては、「いちこれがすごく不気味ぶきみおもえるらしい。
中略ちゅうりゃく
ためしに、鉛筆えんぴつかボールペンかなにかを、横向よこむきにくわえてしゃべってみよう。日本語にほんごだとちゃんときとれるようにしゃべれるが、たとえば英語えいごだと、なにってんだかわからなくなる。日本語にほんごくちおく構音こうおんするが、英語えいごなどはくちさきっぽで構音こうおんする
からだ。くちさきっぽに「くちかせ」をはめられちゃうと、どうにもならないのだ。
中国語ちゅうごくごでも「くちかせ」をはめると、なにってるんだかわからなくなる。というよりも発音はつおんすること自体じたい、ほとんど不可能ふかのうになってしまう。同じアジアのとなりさんのくにでも、全然ぜんぜんちがうのだ。母音ぼいんおおいだけでなく、発音はつおんのしかたからしても、日本語にほんご喉声のどごえきにできている。ぎゃく日本語にほんごだからこそ、喉声のどごえ完成かんせいされたのかもしれない。日本語にほんごはつまり「喉語のどごなのだ。
中野なかのじゅん日本人にほんじんごえ』NTT出版しゅっぱんによる)

Vocabulary (11)
Try It Out!
1
「1」これとあるが、何のことか。
1. 母音が多いこと
2. 表情を変えずに話すことと
3. 喉から音が出てくること
4. 発音のしかたが違うこと
Câu hỏi 1: "1" điều này đề cập đến điều gì? 1. Việc có nhiều nguyên âm 2. Việc nói mà không thay đổi biểu cảm 3. Việc âm thanh phát ra từ cổ họng 4. Cách phát âm khác nhau
2
文中の口かせをはめる の説明として正しいものはどれか。
1. 口元を見せないように能面を顔につけること
2. 口が開かないように、唇を閉じたままにすること
3. 唇が動かないように、細長いものを横にくわえること
4. 小さい声でしか話せないように、口のまわりに布をかぶせること
Câu hỏi 2: Giải thích đúng về bịt miệng trong văn bản là gì? 1. Đeo mặt nạ Noh để không thấy miệng 2. Giữ môi đóng để không mở miệng 3. Ngậm ngang một vật dài để môi không di chuyển 4. Che vải quanh miệng để chỉ nói nhỏ
3
「2」喉語とは何か。
1. 口元をあまり動かさず、口の奥で言葉をつくる特徴を持つ言語
2. 口元をよく動かしながら、口の奥で言葉をつくる特徴を持つ言語
3. ボールペンを横にくわえると、発音することが不可能になるような言語
4. ボールペンを横にくわえて話すと、母音が聞き取りやすくなるような言語
Câu hỏi 3: "2" ngôn ngữ cổ họng là gì? 1. Ngôn ngữ có đặc điểm tạo âm ở phía trong miệng mà không di chuyển miệng nhiều 2. Ngôn ngữ có đặc điểm tạo âm ở phía trong miệng và di chuyển miệng nhiều 3. Ngôn ngữ mà khi ngậm ngang bút bi thì không thể phát âm 4. Ngôn ngữ mà khi ngậm ngang bút bi thì nguyên âm dễ nghe