Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ
転売ヤーの誤算、コンビニ店主の英断が話題に | Todaii Japanese

転売てんばいヤーの誤算ごさん、コンビニ店主てんしゅの英断えいだんが話題わだいに

N2
17/07/2026120
転売ヤーの誤算、コンビニ店主の英断が話題に
0:00

日本にほんのあるコンビニが転売てんばいヤー対策たいさくとして取とった行動こうどうが、大おおきな話題わだいとなっている。最新号さいしんごうの『週刊少年ジャンプしゅうかんしょうねんジャンプ』には、『ONE PIECE』の限定げんていカードが付録ふろくとして付ついていた。そのため発売はつばい直後ちょくごから転売てんばいヤーが全国ぜんこくの店舗てんぽで買かい占しめを行おこない、カードだけを高値たかねで転売てんばいしようとしたのである。しかし、かれらの目的もくてきはカードにあるにすぎず、雑誌ざっしそのものには興味きょうみがなかった。その結果けっか、不要ふようになった雑誌ざっしが大量たいりょうに捨すてられる事態じたいとなった。一方で、『アオのハコ』の最終回さいしゅうかいを読よみたい読者どくしゃは雑誌ざっしを購入こうにゅうできないという状況じょうきょうに追おい込こまれた。こうした事態じたいを受うけて、あるコンビニの店主てんしゅは利益りえきよりも読者どくしゃを優先ゆうせんすることを決断けつだんした。本来であれば店内てんないでの立たち読よみは禁止きんしされているものの、あえて一冊いっさつを販売はんばいせずに残のこし、購入こうにゅうできなかった人ひとが無料むりょうで読よめるようにしたのである。店内てんないには「今週号こんしゅうごうを買かえなかった読者どくしゃのために置おいています。販売はんばいはしません」という案内あんないも掲示けいじされた。この対応たいおうは、短期的たんきてきな利益りえきを犠牲ぎせいにしてでも利用者りようしゃを大切たいせつにしようとする姿勢しせいにほかならないとして、多おおくの人ひとから称賛しょうさんされた。さらにその後ご、多おおくの買取店かいとりてんがこの『ONE PIECE』のカードの買取かいとりを拒否きょひしたり、大幅おおはばに買取価格かいとりかかくを下さげたりしたことから、転売てんばいヤーは思おもうように利益りえきを得えられなくなった。限定品げんていひんであれば必かならず儲もうかるというわけではないことを、今回こんかいの出来事できごとは改あらためて示しめしたといえるだろう。

แหล่งที่มา: TODAII
แชร์: Logo facebook
N523%
N412%
N335%
N211%
N119%

คำถาม

この記事きじで紹介しょうかいされているコンビニ店主てんしゅの対応たいおうの主おもな目的もくてきは何なにか。

1/5
A店みせの利益りえきを最大化さいだいかすること
B転売てんばいヤーを店みせから追おい出だすこと
C読者どくしゃが雑誌ざっしを読よめる機会きかいを守まもること
DONE PIECEのカードを宣伝せんでんすること

คำศัพท์ (4)

転売てんばいヤーN2
พ่อค้าคนกลาง, นักเก็งกำไรคำนาม
買かい占しめN2
กว้านซื้อ, ซื้อทั้งหมดกริยา
高値たかねN2
ราคาสูงคำนาม
称賛しょうさんN2
คำสรรเสริญ, การยกย่องคำนาม

ไวยากรณ์ (3)

คำนาม + を受けてN2
แสดงการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลังจากได้รับหรือได้รับสถานการณ์หรือเหตุการณ์บางอย่างこうした事態を受けて、あるコンビニの店主は利益よりも読者を優先することを決断した。
คำนาม + にほかならないN2
แสดงการยืนยัน、เน้นย้ำว่าสิ่งนั้นหรือเหตุการณ์นั้นคือสิ่งที่ถูกพูดถึงこの対応は、短期的な利益を犠牲にしてでも利用者を大切にしようとする姿勢にほかならないとして、多くの人から称賛された。
คำนาม + にすぎないN2
แสดงถึงเหตุการณ์หรือสิ่งของที่มีแค่ระดับนั้นเท่านั้น ไม่มากไปกว่านั้น ไม่มีอะไรพิเศษしかし、彼らの目的はカードにあるにすぎず、雑誌そのものには興味がなかった。

ความคิดเห็น

บทความที่เกี่ยวข้อง