できるだけ食べ物を捨てないようにする新しいサービス

가능한 한 음식을 버리지 않는 새로운 서비스

가능한 한 음식을 버리지 않는 새로운 서비스
まだ食べることができる食べ物を捨てることが問題になっています

아직 먹을 수 있는 음식을 버리는 것이 문제가 되고

아직 먹을 수 있는 음식을 버리는 것이 문제가 되고
最近物の
値段も
高くなっているため、できるだけ
食べ物を
捨てないようにする
新しいサービスが
出てきています

최근 물건의 가격도 높아지고 있기 때문에, 가능한 한 음식을 버리지 않게 하는 새로운 서비스가 나오고 있습니다

최근 물건의 가격도 높아지고 있기 때문에, 가능한 한 음식을 버리지 않게 하는 새로운 서비스가 나오고 있습니다
食べ物を家に届ける会社の「オイシックス・ラ・大地」は新しい施設をつくりました

음식을 집에 전달하는 회사인 ’오이식스 라 대지’는 새로운 시설을 만들었습니다.

음식을 집에 전달하는 회사인 ’오이식스 라 대지’는 새로운 시설을 만들었습니다.
そのままでは売ることができない形や大きさの野菜を切って、「カット野菜」などにしています

그대로는 팔 수 없는 모양이나 크기의 야채를 자르고, 「컷 야채」등으로 하고 있습니다

그대로는 팔 수 없는 모양이나 크기의 야채를 자르고, 「컷 야채」등으로 하고 있습니다
会社は3
年あとには、
捨てる食べ物を1
年で1000
t少なくしたいと
考えています

회사는 3년 후에는 버리는 음식을 1년에 1000t 적게 하고 싶습니다.

회사는 3년 후에는 버리는 음식을 1년에 1000t 적게 하고 싶습니다.
18のデパートは、レストランで残った料理を客に持って帰ってもらう実験をしています

18의 백화점은 레스토랑에서 남은 요리를 손님에게 가져 오는 실험을하고 있습니다.

18의 백화점은 레스토랑에서 남은 요리를 손님에게 가져 오는 실험을하고 있습니다.
東京都池袋のデパートでは、レストランが用意した料理を入れるための紙の箱を1日に10人ぐらいが利用しています

도쿄도 이케부쿠로의 백화점에서는, 레스토랑이 준비한 요리를 넣기 위한 종이상자를 하루에 10명 정도가 이용하고 있습니다

도쿄도 이케부쿠로의 백화점에서는, 레스토랑이 준비한 요리를 넣기 위한 종이상자를 하루에 10명 정도가 이용하고 있습니다
客は「残った物を持って帰りたいと言いやすくなりました」と話していました

손님은 ”남은 물건을 가지고 돌아가고 싶다고 말하기 쉬워졌습니다”라고 말했습니다.

손님은 ”남은 물건을 가지고 돌아가고 싶다고 말하기 쉬워졌습니다”라고 말했습니다.