タイとカンボジア けんかをやめるやくそく でも問題がつづく

태국과 캄보디아 교전 중단 합의에도 문제가 이어지다.

태국과 캄보디아 교전 중단 합의에도 문제가 이어지다.
タイとカンボジアは、10月に戦いをやめる約束をしました

태국과 캄보디아는 10월에 무력 충돌을 중단하기로 합의했다.

태국과 캄보디아는 10월에 무력 충돌을 중단하기로 합의했다.
しかし、約束が守られていないようです

하지만, 약속은 지켜지지 않았다.

하지만, 약속은 지켜지지 않았다.
20日、タイのガソリンスタンドの店のカメラの映像です

20일, 태국 주요소의 녹화 영상이다.

20일, 태국 주요소의 녹화 영상이다.
急に煙が上がって、客が走って逃げていきました

갑자기 연기가 치솟으며 손님이 뛰어 도망갔다.

갑자기 연기가 치솟으며 손님이 뛰어 도망갔다.
タイの男性は「妻と子どもが亡くなりました

태국의 한 남성이 아내와 아이를 잃었다.

태국의 한 남성이 아내와 아이를 잃었다.
店が攻撃されるとは思いませんでした

가게가 공격받을줄은 생각치 못했다.

가게가 공격받을줄은 생각치 못했다.
親子で買い物をしていただけなのに」と話しました

가족과 함께 쇼핑하고 있었을 뿐인데 라고 말했다.

가족과 함께 쇼핑하고 있었을 뿐인데 라고 말했다.
タイの政府は「カンボジアは約束を守っていない」と言っています

태국 정부는 캄보디아가 합의를 지키지 않았다고 말하였다.

태국 정부는 캄보디아가 합의를 지키지 않았다고 말하였다.
カンボジアの政府は「タイの言っていることはうそです」と言っています

캄보디아 정부는 태국의 주장은 거짓이라고 말했다.

캄보디아 정부는 태국의 주장은 거짓이라고 말했다.
タイとカンボジアの国境の近くでは、今も多くの人が家に帰ることができないでいます

태국과 캄보디아 국경 인근에는 현재도 많은 사람들이 집에 돌아가지 못하고 있습니다.

태국과 캄보디아 국경 인근에는 현재도 많은 사람들이 집에 돌아가지 못하고 있습니다.