日本报纸
インフルエンザと新型しんがたコロナで病院びょういんまないようにかんがえる
2022-10-07 16:20:00
翻译
lc6152 22:10 07/10/2022
0 0
添加翻译
インフルエンザと新型しんがたコロナで病院びょういんまないようにかんがえる
label.tran_page 关于防止医院挤满流感和新冠病毒的思考

厚生労働省こうせいろうどうしょうは、これから新型しんがたコロナウイルスとインフルエンザがうつるひとおなときにえることを心配しんぱいしています

label.tran_page 厚生劳动省担心未来同时感染新型冠状病毒和流感的人数会增加。
このため、新型しんがたコロナのひと病院びょういんの「発熱はつねつ外来がいらい」がまないようにする方法ほうほうかんがえています
label.tran_page 为此,我们正在思考如何防止新型冠状病毒感染者去的医院的“发热门诊”人满为患。

年寄としよなど病気びょうきがひどくなる危険きけんたかひとには、「発熱はつねつ外来がいらい」にようにいます

label.tran_page 应告知老年人和其他有高患病风险的人去发热门诊。

しかしそれ以外いがいひとねつたかくなった場合ばあい病院びょういんまえ自分じぶん新型しんがたコロナの抗原検査こうげんけんさをしてほしいといます

label.tran_page 不过也有人说,如果发高烧,去医院之前应该自己做个COVID-19抗原检测。
新型しんがたコロナがうつっていなかった場合ばあいは、電話でんわオンライン医者いしゃ相談そうだんするようにいます
label.tran_page 如果您没有 COVID-19,请告诉您的医生通过电话或在线与您交谈

そして新型しんがたコロナとインフルエンザワクチン両方りょうほう注射ちゅうしゃしてもらいたいとかんがえています

label.tran_page 我想同时注射新冠疫苗和流感疫苗。