韓国人気アイドルグループ「NewJeans」所属会社との専属契約を解除の意向

한국인기 아이돌 그룹 뉴진스 소속회사와의 전속계약을 해제의 의향

한국인기 아이돌 그룹 뉴진스 소속회사와의 전속계약을 해제의 의향
韓国の人気アイドルグループ「NewJeans」が28日夜、緊急の会見を行い、所属会社との専属契約を解除する意向を明らかにしました

한국 인기 이이돌 그룹 뉴진스가 28일 저녁, 긴급회견을 열고, 소속회사와의 전속계약을 해제하는 의향을 밝혔습니다.

한국 인기 이이돌 그룹 뉴진스가 28일 저녁, 긴급회견을 열고, 소속회사와의 전속계약을 해제하는 의향을 밝혔습니다.
「NewJeans」は28日夜、ソウル市内でメンバー5人全員が出席して会見を行い、所属会社との専属契約を解除する意向を明らかにしました

뉴진스는 28일밤, 서울시내에서 멤버 5인전체가 출석해 회견을 열고, 소속사와의 전속계약을 해제하는 의향을 밝혔습니다.

뉴진스는 28일밤, 서울시내에서 멤버 5인전체가 출석해 회견을 열고, 소속사와의 전속계약을 해제하는 의향을 밝혔습니다.
NewJeansは今月、所属会社の前代表だったミン・ヒジン氏の復帰を求める書面を所属会社に送っていて、是正されない場合は「専属契約を解除する」と通告していました

뉴진스는 이번달, 소속회사의 전대표였던 민희진씨의 복귀를 요구하는 서면을 소속사에 보냈고, 시정되지않는 경우에는 전속계약을 해제한다고 통보했었습니다

뉴진스는 이번달, 소속회사의 전대표였던 민희진씨의 복귀를 요구하는 서면을 소속사에 보냈고, 시정되지않는 경우에는 전속계약을 해제한다고 통보했었습니다
前代表のミン氏は今年、メンバーを引き連れて、いわば独立をくわだてたとして、親会社で人気グループBTSを擁する芸能プロダクション「HYBE」に背任などの疑いで警察に告発されていました

전 대표 인 Min 씨는 경찰이 인기있는 그룹 BTS와 함께 엔터테인먼트 제작 Hybe를 임명 한 것으로 추정되며 올해와 독립적이라고 주장했다.

전 대표 인 Min 씨는 경찰이 인기있는 그룹 BTS와 함께 엔터테인먼트 제작 Hybe를 임명 한 것으로 추정되며 올해와 독립적이라고 주장했다.
ミン氏はその後、代表を退任し、今月になり、所属会社を退社していました

Min 씨는 대표로부터 은퇴하고 이번 달 회사를 떠났습니다.

Min 씨는 대표로부터 은퇴하고 이번 달 회사를 떠났습니다.
28日夜の会見は、実施の数時間前に突然、告知され、韓国メディアによりますと、ミン氏と対立していたHYBE側にも通告はなかったということです

야간 인터뷰는 시행되기 몇 시간 전에 갑자기 발표되었으며 한국 언론에 따르면 Hybe 측에 알림은 없으며, 이는 Min과 충돌했다.

야간 인터뷰는 시행되기 몇 시간 전에 갑자기 발표되었으며 한국 언론에 따르면 Hybe 측에 알림은 없으며, 이는 Min과 충돌했다.