モルディブ、来月から旅行者への出国税を引き上げ 最大4倍に

馬爾地夫決定,從下個月開始向旅客徵收的出境稅上漲至最高四倍。

馬爾地夫決定,從下個月開始向旅客徵收的出境稅上漲至最高四倍。
インド洋の島国モルディブが来月1日から、旅行者に課す出国税の額を最大4倍に引き上げる

印度洋的島國馬爾地夫將在下個月一日開始,對旅客徵收的出境稅金額,上漲至最高四倍

印度洋的島國馬爾地夫將在下個月一日開始,對旅客徵收的出境稅金額,上漲至最高四倍
税額は旅行者が利用する出国便のクラスごとに設定されている

稅額是根據旅客所搭乘的出境航班的艙等來設定的。

稅額是根據旅客所搭乘的出境航班的艙等來設定的。
乗客1人につき、エコノミークラスは現行の30ドル(約4600円)から50ドル(約7600円)に、ビジネスクラスは60ドルから120ドルに、ファーストクラスは90ドルから240ドルに、プライベートジェットの利用者は120ドルから480ドルに、それぞれ改定される

每位乘客的費用將調整如下:經濟艙從現行的30美元(約4600日圓)提高到50美元(約7600日圓);商務艙從60美元提高到120美元;頭等艙從90美元提高到240美元;私人飛機的使用者從120美元提高到480美元。

每位乘客的費用將調整如下:經濟艙從現行的30美元(約4600日圓)提高到50美元(約7600日圓);商務艙從60美元提高到120美元;頭等艙從90美元提高到240美元;私人飛機的使用者從120美元提高到480美元。
年齢、パスポート、飛行距離や時間にかかわらず、同国を訪れるすべての外国人が適用対象だ

無論年齡、護照、飛行距離或時間,所有訪問該國的外國人都適用此規定。

無論年齡、護照、飛行距離或時間,所有訪問該國的外國人都適用此規定。
モルディブの国税当局が今月、引き上げを発表していた

馬爾地夫的國稅局本月宣布了這一稅額調升的措施。

馬爾地夫的國稅局本月宣布了這一稅額調升的措施。
当局によると、税収は同国の玄関口、ベラナ国際空港の維持管理に使われる

據當局表示,稅收將用於維護和管理該國的門戶——維拉納國際機場。

據當局表示,稅收將用於維護和管理該國的門戶——維拉納國際機場。
ただし、出国税は通常、航空券の価格に含まれるため、旅行者が空港で支払う必要はない

不過,由於出境稅通常包含在機票價格中,因此旅客無需在機場支付。

不過,由於出境稅通常包含在機票價格中,因此旅客無需在機場支付。
同国を拠点とする全席ビジネスクラスの新興航空会社「ビヨンド」は公式サイト上で、改定前の今月30日までにチケットを購入するよう呼び掛けている

以馬爾地夫為基地的全商務艙新興航空公司「Beyond」在官方網站上呼籲旅客在本月30日稅改前購買機票。

以馬爾地夫為基地的全商務艙新興航空公司「Beyond」在官方網站上呼籲旅客在本月30日稅改前購買機票。
モルディブ、来月から旅行者への出国税を引き上げ 最大4倍に
インド洋の島国モルディブが来月1日から、旅行者に課す出国税の額を最大4倍に引き上げる
税額は旅行者が利用する出国便のクラスごとに設定されている
乗客1人につき、エコノミークラスは現行の30ドル(約4600円)から50ドル(約7600円)に、ビジネスクラスは60ドルから120ドルに、ファーストクラスは90ドルから240ドルに、プライベートジェットの利用者は120ドルから480ドルに、それぞれ改定される
年齢、パスポート、飛行距離や時間にかかわらず、同国を訪れるすべての外国人が適用対象だ
モルディブの国税当局が今月、引き上げを発表していた
当局によると、税収は同国の玄関口、ベラナ国際空港の維持管理に使われる
ただし、出国税は通常、航空券の価格に含まれるため、旅行者が空港で支払う必要はない
同国を拠点とする全席ビジネスクラスの新興航空会社「ビヨンド」は公式サイト上で、改定前の今月30日までにチケットを購入するよう呼び掛けている