ASEANと日本の協力が始まって50年 タイでコンサート

东盟与日本合作50周年——泰国音乐会

东盟与日本合作50周年——泰国音乐会

今年是由东南亚10个国家组成的东盟与日本开展合作50周年。

今年是由东南亚10个国家组成的东盟与日本开展合作50周年。
日本の
国際交流基金は、タイのバンコクで22
日、
両方の
国で
昔から
歌っている
民謡を
紹介する
コンサートを
開きました

日本国际交流基金会22日在泰国曼谷举办音乐会,介绍两国传统民歌。

日本国际交流基金会22日在泰国曼谷举办音乐会,介绍两国传统民歌。

来自日本的一个乐队将民歌与现代音乐相结合,并用尺八和三味线等乐器进行表演。

来自日本的一个乐队将民歌与现代音乐相结合,并用尺八和三味线等乐器进行表演。

来自泰国的乐队,将民歌与欧美音乐相结合。

来自泰国的乐队,将民歌与欧美音乐相结合。
コンサートでは、岩手県のお祭り「チャグチャグ馬コ」について歌う民謡を、日本語とタイ語で歌いました

音乐会上,我们用日语和泰语演唱了有关岩手县节日“Chagu Chagu Umako”的民歌。

音乐会上,我们用日语和泰语演唱了有关岩手县节日“Chagu Chagu Umako”的民歌。

此外,我们还使用日本传统乐器演奏了泰国民歌。

此外,我们还使用日本传统乐器演奏了泰国民歌。
コンサートに来た女性は「チャグチャグ馬コの曲がよかったです

一位来听音乐会的女士说:“我喜欢 Chugu Chagu Umako 的歌曲。

一位来听音乐会的女士说:“我喜欢 Chugu Chagu Umako 的歌曲。
タイと
日本で
リズムと
言葉が
違うのに、
演奏は
とてもよく合っていました」と
話しました

尽管泰国和日本的节奏和语言不同,但表演非常匹配。”

尽管泰国和日本的节奏和语言不同,但表演非常匹配。”