日本报纸
緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんが5がつむいかわるのはむずかそう
2020-04-30 17:20:00
翻译
Anonymous 00:05 02/05/2020
2 0
PS LIU 00:05 02/05/2020
1 0
365911290 00:05 02/05/2020
1 0
添加翻译
緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんが5がつむいかわるのはむずかそう
label.tran_page 紧急声明似乎很难在5月6日结束

あたらしいコロナウイルスひろがらないようにするため、政府せいふは5がつむいかまで日本中にほんじゅうに「緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげん」をしています

label.tran_page 为了防止新的冠状病毒传播,日本政府已在整个日本发布了“紧急声明”,直到5月6日。

緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんについて、くに専門せんもんか会議かいぎは「このままつづけたほうがいい」とかんがえていることがわかりました

label.tran_page 关于紧急情况的宣布,事实证明,国家专家会议认为“最好继续”
都道府県とどうふけん知事ちじたちも4がつ29にち会議かいぎで、このままつづけるように政府せいふことにしました
label.tran_page 县长还决定告诉政府继续参加4月29日的会议。

安倍あべ総理大臣そうりだいじんも29にち国会こっかいで、「ウイルスがうつったひとえているので、5がつ6日むいか緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんわりにするのはむずかしいおもいます」とはなしました

label.tran_page 安倍首相也在29日对国会说:“我认为5月6日完成紧急声明将很困难,因为感染这种病毒的人数有所增加。”

政府せいふは、5がつむいかのあとも日本中にほんじゅうで1かげつぐらい緊急事態宣言きんきゅうじたいせんげんつづけることをかんがえています

label.tran_page 日本政府正考虑在5月6日以后继续宣布紧急状态,持续一个月左右。