Japanese newspaper
“フラッシュモブ”略奪りゃくだつ コンビニり… 米国べいこく
2022-08-24 11:02:06
Translation
Anonymous 23:08 24/08/2022
0 0
Add translation
“フラッシュモブ”略奪りゃくだつ コンビニり… 米国べいこく
label.tran_page ”Flash mob” Looting Convenience store break-ins... US

 15にち、アメリカ・ロサンゼルスのコンビニのまえにできたひとだかり

label.tran_page On the 15th, a crowd formed in front of a convenience store in Los Angeles, USA.
ちか路上ろじょう暴走行為ぼうそうこういかえしていたひとや、それていたひとたちです
label.tran_page People who repeatedly acted violently on a nearby street and people who saw it.

 つぎ瞬間しゅんかん群衆ぐんしゅう一気いっき店内てんないへとなだれみました
label.tran_page In the next moment, the crowd suddenly rushed into the store.
はいったおとこらは、手当てあたりしだいに商品しょうひんうばっていきます
label.tran_page The men who break in take away the goods at random.

 みせおくかくれていた店員てんいんかって、おとこがバナナをけます
label.tran_page A man throws a banana at the clerk hiding in the back of the store.

 やりたい放題ほうだい群衆ぐんしゅうは、レジカウンターをえると、たなにあったタバコを店内てんないとうげました
label.tran_page The unrestrained crowd jumped over the checkout counter and threw the cigarettes on the shelf into the store.

 カウンターないはもはや収拾しゅうしゅうがつかないほどのひとでごったかえし、なかには、両腕りょううでいっぱい商品しょうひんえた女性じょせいえていく姿すがたうつされています
label.tran_page The inside of the counter is so crowded with people that it can’t be controlled anymore, and a woman with arms full of products is shown walking over.

 「フラッシュモブ」とは、SNSなどつうじてひろけられた群衆ぐんしゅう公共こうきょう集結しゅうけつし、あらかじめもうわせた行動こうどうゲリラパフォーマンスの一種いっしゅです
label.tran_page A ”flash mob” is a type of guerrilla performance in which a crowd of people who are widely called out through social media gather in a public place and take prearranged actions.

 群衆ぐんしゅうスナック菓子かしものほか、タバコやたからくじなど商品しょうひん略奪りゃくだつし、足早あしばやったということです
label.tran_page In addition to snacks and drinks, the crowd looted products such as cigarettes and lottery tickets, and left quickly.

 警察けいさつは、商品しょうひんけたおとこ逮捕たいほにつながる情報じょうほうには、日本円にほんえんおよそ680万円まんえん賞金しょうきん発表はっぴょうしています
label.tran_page The police have announced that they will offer a reward of approximately 6.8 million yen in Japanese yen for information leading to the arrest of the man who threw the product.