1人死亡「燃やして死んでやる」親族が家に放火か

一人死亡「放火燒死吧」是親戚放的火嗎

一人死亡「放火燒死吧」是親戚放的火嗎
22日未明、東京・町田市で全ての住宅1棟が焼ける火事があって、80代の男性が死亡しました

22日天尚未亮,在東町田市一棟住宅被大火燒毀,造成一位80歲的男子死亡

22日天尚未亮,在東町田市一棟住宅被大火燒毀,造成一位80歲的男子死亡
警視庁は、この男性が火を付けたとみて放火の疑いで調べています

警察局表示,這個男子將以縱火的嫌疑進行 調查

警察局表示,這個男子將以縱火的嫌疑進行 調查
午前5時前、町田市三輪町で火事があり、木で平屋建て1棟が全焼しました

清晨5點,町田市三輪町發生一起火警,一棟木造的平房被燒毀

清晨5點,町田市三輪町發生一起火警,一棟木造的平房被燒毀
警視庁によりますと、住宅は母と息子、娘の3人暮らしで、母親が焦げ臭いで台所近くから火が出ているのに気付きました

警察局表示,平房是由母親及一對兒女三人同住,母親在廚房聞到一股焦味,因而引起了注意

警察局表示,平房是由母親及一對兒女三人同住,母親在廚房聞到一股焦味,因而引起了注意
その際、
家の
中に
近所に
住む80
代の
親族の
男性がいて「
こんな家、
燃やして
死んで
やる」
などと
話したということです

那時,住家附近的一位80歲男性親屬,曾表示「這樣的家放火燒掉死了算了」

那時,住家附近的一位80歲男性親屬,曾表示「這樣的家放火燒掉死了算了」
家族3人は無事でしたが、男性は死亡しました

這家人三人平安無事,但這名男子卻死亡

這家人三人平安無事,但這名男子卻死亡
警視庁は、男性と何らかのトラブルがあったとみて調べています

警察局將針對這名男子捲入何種麻煩之中來進行調查

警察局將針對這名男子捲入何種麻煩之中來進行調查
1人死亡「燃やして死んでやる」親族が家に放火か

一次死亡“會燒死”死在家中的親屬縱火

一次死亡“會燒死”死在家中的親屬縱火
22日未明、東京・町田市で全ての住宅1棟が焼ける火事があって、80代の男性が死亡しました

在清晨22日,在東京和町田市發生了一場燒毀所有房屋的火災,一名80多歲的男子死亡。

在清晨22日,在東京和町田市發生了一場燒毀所有房屋的火災,一名80多歲的男子死亡。
警視庁は、この男性が火を付けたとみて放火の疑いで調べています

大都會警察局正在調查這名男子縱火的縱火案

大都會警察局正在調查這名男子縱火的縱火案
午前5時前、町田市三輪町で火事があり、木で平屋建て1棟が全焼しました

早上5點之前,町田市美和町發生火災,一棟單層建築被木頭徹底燒毀

早上5點之前,町田市美和町發生火災,一棟單層建築被木頭徹底燒毀
警視庁によりますと、住宅は母と息子、娘の3人暮らしで、母親が焦げ臭いで台所近くから火が出ているのに気付きました

根據大都會警察局的說法,在一個母親,一個兒子和一個女兒的三人生活中,母親注意到母親正在燃燒並且在廚房附近發生火災。

根據大都會警察局的說法,在一個母親,一個兒子和一個女兒的三人生活中,母親注意到母親正在燃燒並且在廚房附近發生火災。
その際、
家の
中に
近所に
住む80
代の
親族の
男性がいて「
こんな家、
燃やして
死んで
やる」
などと
話したということです

那時,有一個80多歲的親戚住在附近,說:“這樣的房子,我會燒死。”

那時,有一個80多歲的親戚住在附近,說:“這樣的房子,我會燒死。”
家族3人は無事でしたが、男性は死亡しました

三個家庭是安全的,但男人死了

三個家庭是安全的,但男人死了
警視庁は、男性と何らかのトラブルがあったとみて調べています

東京都警察局檢查男性有些麻煩

東京都警察局檢查男性有些麻煩