ブラジルで集中豪雨 少なくとも12人が死亡 2人が行方不明に

브라질서 집중호우 최소 12명 사망 2명 실종.

브라질서 집중호우 최소 12명 사망 2명 실종.
ブラジル・リオデジャネイロ州で集中豪雨による大規模な洪水が発生し、少なくとも12人が死亡し、2人が行方不明になっています

브라질 리우데자네이루 주에서 집중호우로 인한 대규모 홍수가 발생하여 최소 12명이 사망하고 2명이 실종되었습니다.

브라질 리우데자네이루 주에서 집중호우로 인한 대규모 홍수가 발생하여 최소 12명이 사망하고 2명이 실종되었습니다.
地元メディアによりますと、リオデジャネイロ州では13日から大雨となり、一部地域では24時間の降雨量が250ミリを越え、観測史上最高の雨量となるなど記録的な豪雨となりました

현지 언론에 따르면 리우데자네이루 주에서는 13일부터 폭우가 쏟아졌고, 일부 지역에서는 24시간 강우량이 250mm를 넘어 관측 사상 최고의 강우량이 되는 등 기록적인 폭우가 쏟아졌습니다.

현지 언론에 따르면 리우데자네이루 주에서는 13일부터 폭우가 쏟아졌고, 일부 지역에서는 24시간 강우량이 250mm를 넘어 관측 사상 최고의 강우량이 되는 등 기록적인 폭우가 쏟아졌습니다.
大規模な洪水や土砂崩れなどが発生し、少なくとも12人が死亡し、2人が行方不明となっています

대규모 홍수와 산사태 등이 발생하여 최소 12명이 사망하고 2명이 실종되었습니다.

대규모 홍수와 산사태 등이 발생하여 최소 12명이 사망하고 2명이 실종되었습니다.
住宅への浸水に加えて地下鉄などの交通にも大きな影響が出ていて、6つの市が非常事態宣言を出しています

주택 침수뿐만 아니라 지하철 등의 교통에도 큰 영향을 미치고 있어, 6개의 시가 비상사태 선언을 내고 있습니다.

주택 침수뿐만 아니라 지하철 등의 교통에도 큰 영향을 미치고 있어, 6개의 시가 비상사태 선언을 내고 있습니다.
消防や軍隊を含めて約2400人体制で救助活動などを進めています

소방이나 군대를 포함해 약 2400명 체제로 구조 활동 등을 진행하고 있습니다.

소방이나 군대를 포함해 약 2400명 체제로 구조 활동 등을 진행하고 있습니다.
ブラジルでは去年2月に、サンパウロ州の大雨で少なくとも48人が死亡したほか、9月にはブラジル南部を襲った暴風雨の影響で31人が死亡し、2300人が住む場所を失う事態となるなど大雨による大規模な災害が相次いでいます

브라질에서는 지난해 2월 상파울루 주의 폭우로 최소 48명이 사망했으며 9월에는 브라질 남부를 강타한 폭풍우의 영향으로 31명이 사망하고 2300명이 살 곳을 잃는 등 폭우로 인한 대규모 재해가 잇따르고 있습니다.

브라질에서는 지난해 2월 상파울루 주의 폭우로 최소 48명이 사망했으며 9월에는 브라질 남부를 강타한 폭풍우의 영향으로 31명이 사망하고 2300명이 살 곳을 잃는 등 폭우로 인한 대규모 재해가 잇따르고 있습니다.