Japanese newspaper
SMAPだった3にんのテレビ出演しゅつえんでジャニーズ事務所じむしょ注意ちゅうい
2019-07-18 16:50:00
Translation
Anonymous 14:07 18/07/2019
0 0
Add translation
SMAPだった3にんのテレビ出演しゅつえんでジャニーズ事務所じむしょ注意ちゅうい
label.tran_page Attention Johnny's office with 3 TV appearances that were SMAP

ジャニーズ事務所じむしょの「SMAP」にいた稲垣いながき吾郎ごろうさんくさなぎつよしさんと香取かとり慎吾しんごさんの3にん事務所じむしょやめました

label.tran_page Mr. Toshiro Inagaki, Mr. Tsuyoshi Kusanagi and Mr. Shingo Katori who were in SMAP of Johnny's Office left the office
にんいまNHK以外いがいテレビ出演しゅつえんしていません
label.tran_page Three people are not appearing on TV except NHK now

公正取引委員会こうせいとりひきいいんかいは3にんがテレビに出演しゅつえんしていないことについて、ジャニーズ事務所じむしょやテレビきょくひとなどはなしきました

label.tran_page The Fair Trade Commission spoke to the Johnny's office and people at television stations about the fact that three people were not on television

公正取引委員会こうせいとりひきいいんかいは、テレビきょくひとが「3にんをテレビにジャニーズ事務所じむしょタレントなくなる」とかんじるようなことを事務所じむしょっていたとかんがえています

label.tran_page The Fair Trade Commission believes that the office was saying that people in the television station felt that If three people were put on TV, the talent at the Johnny's office would not come out
これは、仕事しごと独占どくせんすることを禁止きんしする法律ほうりつ違反いはんする可能性かのうせいあるかんがえて、ジャニーズ事務所じむしょ注意ちゅういしました
label.tran_page I warned the Johnny's office, thinking that this could violate the law that prohibits monopolizing work

ジャニーズ事務所じむしょは「テレビきょくに3にんなとったことはありません

label.tran_page Johnny's office has never said don't give three people to a television station
しかしこれからそのようにおもわれないようにをつけます」とっています
label.tran_page But from now on I will be careful not to think that way.