일본 신문
どうしてそらあおいですか
2025-09-09 07:10:30
번역
영은 박 17:09 14/09/2025
0 0
번역 추가
どうしてそらあおいですか
label.tran_page 하늘은 왜 푸를까요
そらてください
label.tran_page 하늘을 뵈주세요
れたあおえますが、夕方ゆうがたにはあかオレンジいろわります
label.tran_page 화창날은 푸르게 보이지만, 해질녘에는 붉은색 또는 오렌지색으로 변합니다

この理由りゆう説明せつめいします
label.tran_page 그 이유를 설명해보겠습니다

太陽たいようひかりなかには、あかあおみどりなどいろいろいろがあります
label.tran_page 태양의 빛속에는, 붉은색과 푸른색, 초록색 등 다양한 색깔이 있습니다

あおひかりは、空気くうきなかとてもらばりやすい性質せいしつがあります
label.tran_page 푸른색 빛은, 공기 속에서 매우 쉽게 흩어지는 성질을 가지고 있습니다
昼間ひるまは、そらどこてもあおひかりたくさんとどくので、そらあおえます
label.tran_page 낮에는, 하늘 어딘가를 보아도 푸른색의 빛이 많이 닿기때문에, 하늘이 푸르게 보입니다

夕方ゆうがたなると、太陽たいようしずんでいきます
label.tran_page 해질녘이 되면, 태양은 저물어갑니다
ひかり空気くうきなかとお時間じかんながなるので、あおひかりほとんどらばってしまいます
label.tran_page 빛이 공기 속에서 통과하는 시간이 길어지기 때문에, 푸른색 빛은 대부분 흩어져 버립니다
のこったあかオレンジひかりとどくので、夕方ゆうがたそらあかえます
label.tran_page 남은 붉은색이나 오렌지색의 빛이 닿으면서, 해질녘의 하늘은 붉게 보입니다\n

きれい青空あおぞら夕焼ゆうやけをることができるのは、ひかり空気くうきおかげです
label.tran_page 아름다운 푸른 하늘이나 석양을 볼수있는것은, 빛괴 공기 덕분입니다