日本報紙
政府せいふ輸入ゆにゅう小麦こむぎ売り渡うりわた価格かかく 3連続れんぞく引き下ひきさ 国際こくさい価格かかく下落げらく
9/11/2024 6:19:47 PM +09:00
翻譯
Ernest Lee 12:09 11/09/2024
0 0
添加翻譯
政府せいふ輸入ゆにゅう小麦こむぎ売り渡うりわた価格かかく 3連続れんぞく引き下ひきさ 国際こくさい価格かかく下落げらく
label.tran_page 政府進口小麥銷售價格3連續降低國際價格的條款
来月らいげつから半年はんとし政府せいふ輸入ゆにゅうした小麦こむぎ製粉せいふん業者ぎょうしゃなど売り渡うりわた価格かかくについて、農林水産省のうりんすいさんしょうまえ半年はんとしかんより1.8%引き下ひきさげる発表はっぴょうしました
label.tran_page 從下個月開始的六個月中,農業,林業和漁業部宣布,它將從前六個月中減少1.8%,涉及政府進口政府進口的政府以麵粉生產的價格。
小麦こむぎ国際こくさい価格かかく下落げらくおも要因よういんで、引き下ひきさは3連続れんぞくです
label.tran_page 主要因素是小麥國際價格下降,而減少是連續第三個期限。

日本にっぽん消費しょうひされる小麦こむぎの8わり以上いじょう輸入ゆにゅうでまかなわれているため、政府せいふ安定あんていてき確保かくほにつなげようと、一括いっかつして輸入ゆにゅうしたうえで製粉せいふん業者ぎょうしゃなど売り渡うりわたしています

label.tran_page 在日本食用的小麥中,超過80%的進口涵蓋了進口,因此政府被進口到塊麵粉生產商以確保穩定。


売り渡うりわた価格かかく半年はんとしごとに見直みなおされていて、農林水産省のうりんすいさんしょうは11にち来月らいげつから来年らいねん3つきまつまでの半年はんとしかん価格かかくについて、主要しゅような5つの銘柄めいがら平均へいきんで1トンたり6まん6610えんにすると発表はっぴょうしました
label.tran_page 售價每六個月進行一次審查,農業,林業和漁業部在11日宣布,從下個月到明年3月底的六個月的價格將為每噸66,610日元


まえ半年はんとしかんくらべると1.8%の引き下ひきさで、引き下ひきさげは3連続れんぞくです
label.tran_page 與前六個月相比,降低為1.8%,降低是連續第三項。


そのおも要因よういん小麦こむぎ国際こくさい価格かかく下落げらくで、主要しゅよう生産せいさんこくのアメリカ豊作ほうさくだったことなどから国際こくさい価格かかくこれまででもっとたかかった2ねんまえの3ぶん1程度ていど水準すいじゅんまで値下ねさがりしています
label.tran_page 主要因素是小麥國際價格下跌,兩年前的價格下降到了大約三分之一,三分之二的三分之二,這是美國美國最高的,這是一個主要的生產國。馬蘇


今回こんかい価格かかく見直みなおによるパンなど小麦こむぎ原材料げんざいりょう食品しょくひんへの影響えいきょうについて農林水産省のうりんすいさんしょうは「売り渡うりわた価格かかく引き下ひきさ小幅こはばなため、商品しょうひん価格かかくへの影響えいきょう限定げんていてきだとみられる」としています
label.tran_page 農業,林業和漁業部指出,由於對價格的審查,小麥(例如麵包)會影響食品的原材料,“銷售價格的價格降低很小,因此對產品價格的影響似乎受到限制。 “