일본 신문
川崎市幸区かわさきしさいわいく団地だんち早朝そうちょう火事かじ 74歳女性さいじょせいおくれて死亡しぼう
2024-01-04 11:02:10
번역
Yipong 00:01 05/01/2024
0 0
번역 추가
川崎市幸区かわさきしさいわいく団地だんち早朝そうちょう火事かじ 74歳女性さいじょせいおくれて死亡しぼう
label.tran_page 카와사키시 사이와이구의 단지에서 이른 아침에 화재 74세 여성이 늦게 대피해 사망.

 午前ごぜん6時前じまえ川崎市幸区かわさきしさいわいく河原町団地かわらまちだんちの「3号棟ごうとう11かい部屋へやからけむりていて、なかひとがいるかもれない」と消防しょうぼう通報つうほうがありました

label.tran_page 오전 6시 전 가와사키시 사치구 가와라마치 단지의 ’3호동 11층 방에서 연기가 나고 있어 안에 사람이 있을지도 모른다’고 소방에 신고가 있었습니다.


 ポンプしゃなど出動しゅつどうし、消火しょうかにあたり、2時間じかんほどでほぼめられました
label.tran_page 펌프차 등이 출동하여 진화에 임하여 2시간 정도 만에 거의 꺼졌습니다.


 警察けいさつなどによりますと、この火事かじで、火元ひもととみられる部屋へや74さい女性じょせいおくれ、通報つうほうからおよそ30分後ぷんご救出きゅうしゅつされて市内しない病院びょういんはこばれましたが、死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page 경찰 등에 따르면 이 불로 발화점으로 추정되는 방에 사는 74세 여성이 미처 대피하지 못해 신고 30여 분 만에 구출돼 시내 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인됐습니다.


 一緒いっしょらしているおっと78)は、自力じりきげていて、のどにいたある程度ていどだということです
label.tran_page 함께 살고 있는 남편(78)은 자력으로 도망치고 있어 목에 통증이 어느 정도라고 합니다.