Selon l’US Geological Survey (USGS), au moins deux personnes ont été tuées dans un tremblement de terre de magnitude 6,4 au large des côtes du nord de la Californie vers 2 h 30 le 20 (19 h 30, heure du Japon).
Selon l’US Geological Survey (USGS), au moins deux personnes ont été tuées dans un tremblement de terre de magnitude 6,4 au large des côtes du nord de la Californie vers 2 h 30 le 20 (19 h 30, heure du Japon).
震源は同州ハンボルト郡の街フォーチュナから約24キロ離れた太平洋の海底です
L’épicentre se trouvait au fond de l’océan Pacifique à environ 24 kilomètres de la ville de Fortuna dans le comté de Humboldt, en Californie.
L’épicentre se trouvait au fond de l’océan Pacifique à environ 24 kilomètres de la ville de Fortuna dans le comté de Humboldt, en Californie.
郡保安官事務所によると、地震の最中と発生後、2人が死亡したほか、11人が負傷しました
Deux personnes sont mortes et 11 ont été blessées pendant et après le séisme, selon le bureau du shérif du comté.
Deux personnes sont mortes et 11 ont été blessées pendant et après le séisme, selon le bureau du shérif du comté.
その後、最大でM4.6の余震が30回以上観測されました
Après cela, plus de 30 répliques allant jusqu’à M4,6 ont été observées.
Après cela, plus de 30 répliques allant jusqu’à M4,6 ont été observées.