Japanese newspaper
マツダ 運転うんてんしているひと具合ぐあいわるときは自動じどうまるくるま
2021-11-05 16:20:00
Translation
Rodrigo Cordova 09:12 21/12/2021
11 0
Add translation
マツダ 運転うんてんしているひと具合ぐあいわるときは自動じどうまるくるま
label.tran_page Mazda: A car that automatically stops when the driver is sick

くるま会社かいしゃマツダ」は、運転うんてんしているひと具合ぐあいきゅうわるくなったときに自動じどう安全あんぜんくるまめるシステムつくりました

label.tran_page The car company ”Mazda” has created a system that automatically and safely stops the car when the driver suddenly becomes ill.

運転うんてんしているひとうごなどカメラでチェックします

label.tran_page Check the movement of the eyes of the driver with the camera
ねむったりきゅう意識いしきがなくなったりしたことがわかると、おおきなおとしてらせます
label.tran_page If you find that you are asleep or suddenly lose consciousness, you will hear a loud noise to let you know.

ひとうごかないときは、自動じどう運転うんてんわります

label.tran_page When people do not move, it changes to automatic driving
クラクションのおとらしたり、ハザードランプをつけたりしてまわくるまひと異常いじょうらせます
label.tran_page Sound the horn or turn on the hazard lamp to notify the surrounding cars and people of the abnormality.
高速道路こうそくどうろでははしまって、それ以外いがい道路どうろではゆっくりまります
label.tran_page Stops at the edge on the highway and slowly on other roads
マツダこのシステムくるま来年らいねんから計画けいかくです
label.tran_page Mazda plans to sell cars with this system from next year

マツダは「運転うんてんしているひと具合ぐあいわるくなってもくるまひとたすます

label.tran_page Mazda says, ”Cars help people even if they get sick.
安心あんしんできるくるまつくりたいです」とはなしています
label.tran_page I want to make a car that I can feel at ease. ”

このような技術ぎじゅつホンダ日野自動車ひのじどうしゃなどほか会社かいしゃつくはじめています

label.tran_page Other companies such as Honda and Hino Motors have begun to make such technology.