ヘビ駆除しようと煙を起こし自宅全焼、米メリーランド州

抽煙驅蛇,燒家,美國馬里蘭州

抽煙驅蛇,燒家,美國馬里蘭州
米メリーランド州の家屋の所有者が、建物の中にいるヘビをいぶり出そうと火を使用したところ家全体に燃え広がり、ほぼ全焼する出来事がありました

當美國馬里蘭州的一所房子的主人用火把建築物內的蛇擠出來時,它燃燒了整個房子,幾乎完全燒毀了。

當美國馬里蘭州的一所房子的主人用火把建築物內的蛇擠出來時,它燃燒了整個房子,幾乎完全燒毀了。
ボルティモアの西に位置する広さ約930平方メートルのこの家屋は先月23日、炎に包まれました

這座約 930 平方米的房屋位於巴爾的摩以西,上個月 23 日被大火吞沒。

這座約 930 平方米的房屋位於巴爾的摩以西,上個月 23 日被大火吞沒。
モンゴメリー郡消防救急サービスの報道官は、家屋の所有者がヘビを建物内からいぶり出そうとして火災が発生したと説明しました

蒙哥馬利縣消防緊急服務中心的一位發言人解釋說,一位房主發生火災,試圖將一條蛇偷偷帶出大樓。

蒙哥馬利縣消防緊急服務中心的一位發言人解釋說,一位房主發生火災,試圖將一條蛇偷偷帶出大樓。
同報道官によると、家屋へのヘビの侵入は前の所有者のころから続く問題だったということです

據發言人稱,從前主人的時代開始,蛇入侵房屋就一直是個問題。

據發言人稱,從前主人的時代開始,蛇入侵房屋就一直是個問題。
家屋の所有者は石炭を燃やして煙を起こしましたが、すぐ近くに燃えやすいものがあったため引火し、火災につながったと前出の報道官は述べました

發言人說,房子的主人燒煤產生煙霧,但附近的易燃物體點燃了它,導致了火災。

發言人說,房子的主人燒煤產生煙霧,但附近的易燃物體點燃了它,導致了火災。