阪神・淡路大震災から27年 亡くなった人のために祈る

阪神淡路大地震27年後,為死者祈禱

阪神淡路大地震27年後,為死者祈禱

自17日發生6434人死亡的阪神淡路大地震以來,已經過去了27年。

自17日發生6434人死亡的阪神淡路大地震以來,已經過去了27年。
大きな被害があった
兵庫県神戸市などでは、
地震が
起こった
午前5
時46
分に、
亡くなった
人の
家族たちが
祈りました

在受災嚴重的兵庫縣神戶市,地震發生時的凌晨5點46分,死者家屬在祈禱。

在受災嚴重的兵庫縣神戶市,地震發生時的凌晨5點46分,死者家屬在祈禱。
神戸市の公園では、ろうそくを並べて1つの漢字の形を作って火をつけました

在神戶的一個公園裡,蠟燭排成一排,形成一個漢字並點燃。

在神戶的一個公園裡,蠟燭排成一排,形成一個漢字並點燃。
27年が過ぎましたが「忘れてしまわないように」という意味があります

二十七年過去了,但它意味著“不要忘記”

二十七年過去了,但它意味著“不要忘記”
子どもや孫などと一緒に公園に来た男性は「家が壊れて1歳の娘と妻の母が亡くなりました

很抱歉當時幫不了你,我告訴過你我永遠不會忘記的。”

很抱歉當時幫不了你,我告訴過你我永遠不會忘記的。”
あのとき、
助けることができなくて
ごめん、
これからも
忘れないと
伝えました」と
話しました

一個來到公園的女人說:“我還沒找到媽媽。

一個來到公園的女人說:“我還沒找到媽媽。
公園に来た女性は「今も母が見つかっていません

我來的時候感覺就像去墳墓為我的母親祈禱一樣。”

我來的時候感覺就像去墳墓為我的母親祈禱一樣。”
母のために
祈るお
墓参りのような
気持ちで
来ました」と
話しました
阪神・淡路大震災から27年 亡くなった人のために祈る

祈求從漢甘山 - Awaji地震中死亡27年的人

祈求從漢甘山 - Awaji地震中死亡27年的人

從漢山 - Awaji地震中,6434人死亡,它已有27歲於17日

從漢山 - Awaji地震中,6434人死亡,它已有27歲於17日
大きな被害があった
兵庫県神戸市などでは、
地震が
起こった
午前5
時46
分に、
亡くなった
人の
家族たちが
祈りました

在兵庫縣神戶市,地震發生的地方,死亡的家庭在5:46祈禱

在兵庫縣神戶市,地震發生的地方,死亡的家庭在5:46祈禱
神戸市の公園では、ろうそくを並べて1つの漢字の形を作って火をつけました

在神戶市的公園裡,我並排休息了一個漢字。

在神戶市的公園裡,我並排休息了一個漢字。
27年が過ぎましたが「忘れてしまわないように」という意味があります

27年過去了,但有一種意義“別忘了”

27年過去了,但有一種意義“別忘了”
子どもや孫などと一緒に公園に来た男性は「家が壊れて1歳の娘と妻の母が亡くなりました

一個人來到公園的孩子和孫子,“房子壞了,我的妻子的母親去世了

一個人來到公園的孩子和孫子,“房子壞了,我的妻子的母親去世了
あのとき、
助けることができなくて
ごめん、
これからも
忘れないと
伝えました」と
話しました

那時,我忍不住,我談過,我現在沒有忘記。“

那時,我忍不住,我談過,我現在沒有忘記。“
公園に来た女性は「今も母が見つかっていません

來到公園的女性“現在我的母親沒有找到

來到公園的女性“現在我的母親沒有找到
母のために
祈るお
墓参りのような
気持ちで
来ました」と
話しました

我來看看墳墓為母親祈禱。“

我來看看墳墓為母親祈禱。“