東日本大震災で被害があった釜石市でラグビーの試合

受東日本大地震破壞的釜石市橄欖球比賽

受東日本大地震破壞的釜石市橄欖球比賽

25日,在岩手縣釜石市舉行了一場橄欖球世界杯比賽,地震和海嘯在 2011年東日本大地震中造成了嚴重破壞。

25日,在岩手縣釜石市舉行了一場橄欖球世界杯比賽,地震和海嘯在 2011年東日本大地震中造成了嚴重破壞。
フィジーとウルグアイが試合をしました

斐濟和烏拉圭進行了一場比賽

斐濟和烏拉圭進行了一場比賽
試合の前、釜石市に住む小学生と中学生が大きな旗を持って会場に入りました

比賽開始前,住在釜石市的中小學生舉著大旗進入比賽場地。

比賽開始前,住在釜石市的中小學生舉著大旗進入比賽場地。

國旗是用英語寫的,感謝幫助釜石市的世界人民

國旗是用英語寫的,感謝幫助釜石市的世界人民
このあと
選手たちが
会場に
入って、
地震や
津波で
亡くなった
人たちのために、
みんなで
静かに
祈りました

之後,玩家進入會場,為在地震或海嘯中喪生的人一起安靜地祈禱。

之後,玩家進入會場,為在地震或海嘯中喪生的人一起安靜地祈禱。
試合の会場になったスタジアムは、地震と津波で壊れた小学校があったところです

舉行比賽的體育館是一所小學,被地震和海嘯破壞了

舉行比賽的體育館是一所小學,被地震和海嘯破壞了
会場では1万4000人が試合を見ました

14,000人在會場觀看比賽

14,000人在會場觀看比賽

釜石市的漁業蓬勃發展,因此當有人釣到很多魚時,有人在船上的旗幟上歡呼起來。

釜石市的漁業蓬勃發展,因此當有人釣到很多魚時,有人在船上的旗幟上歡呼起來。

比賽由烏拉圭30-27獲勝

比賽由烏拉圭30-27獲勝
ウルグアイの
キャプテンは「
釜石市で
試合ができたことを
誇りに
思います」と
話しました

烏拉圭隊長說:“我為在Kamaishi踢球感到驕傲。”

烏拉圭隊長說:“我為在Kamaishi踢球感到驕傲。”