日本报纸
「クマの」で品物しなものわたしてくれるカフェができた
2023-02-10 12:00:00
翻译
Anonymous 03:02 11/02/2023
1 0
添加翻译
「クマの」で品物しなものわたしてくれるカフェができた
label.tran_page 创建了一个用“熊手”交出商品的咖啡馆

大阪市おおさかしデパートあるバレンタインデーに、やわらかいでできたクマ手袋てぶくろ品物しなものわたしてくれるカフェができました

label.tran_page 在大阪一家百货商店的情人节销售楼上,创建了一家咖啡馆,用熊手套柔软的头发手套移交商品。

このカフェは、なや相談そうだんけるカウンセラーの勉強べんきょうをする学校がっこうしました

label.tran_page 这家咖啡馆一直是一所学习辅导员的学校,该辅导员将征询忧虑。
ひとことがむずかしいひとたちなどはたらいています
label.tran_page 难以见面的人正在工作

品物しなものわたところにはカーテンがあって、きゃくから店員てんいんえません

label.tran_page 有一个窗帘,该物品被移交了,并且看不见店员
店員てんいん画面がめんきゃくことができて、わなくていいため、安心あんしんしてはたらことができます
label.tran_page 店员可以在屏幕上看到客户,而不必见面,因此您可以自信地工作。

菓子かしったおんなは、まどからてきたクマ握手あくしゅしたり、たりして、「かわいかったです」とはなしていました

label.tran_page 买了糖果的女孩说:“很可爱,”说,“很可爱”,握手,用熊从窗外握手。

ここはたら大学生だいがくせいは「クマ手袋てぶくろをしていると、きゃくさんがよろこんでくれたりやさしくしてくれたりして、ひとことはこわくないとおもようになりました」とはなしていました

label.tran_page 一位在这里工作的大学生说:“当我戴熊手套时,我开始认为会害怕结识人们,因为顾客会快乐和友善,并结识人们。