アサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
Price hike of 689 items like "Mintia" Asahi Group Foods (2022/06/24)
187 viewアサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
Asahi Group Foods will increase prices of 689 items such as "Mintia" candies.アサヒグループ食品は24日、タブレット菓子の「ミンティア」やアマノフーズのフリーズドライ食品などを10月1日の納品分から値上げすると発表しました。
On the 24th, Asahi Group Foods announced that it will increase the price of Amano Foods "Mintia" tablets and freeze-dried foods from the October 1 delivery.また、サプリメント類の「ディアナチュラ」やベビー関連商品「和光堂」などは11月1日納品分から値上げします。
In addition, the price of functional food products such as "Dianatura" and baby related products "Wakodo" will be increased from the November 1 delivery.扱う商品の約7割にあたる689品目が値上げの対象で、値上げ幅は約2%から13%です。
689 items, which is about 70% of products will increase in price, and the increase is about 2% to 13%.原油高で糖類や乳製品などの原材料価格が上昇したほか、資材費や物流費などの価格高騰が値上げの要因です。
In addition to the increase in prices of raw materials such as sugar and dairy products due to high crude oil prices, higher raw material prices and distribution costs are the factors driving prices up.アサヒグループ食品は「企業努力だけで吸収することが困難な状況」と説明しています。
Asahi Group Foods explains that "it is difficult to continue to endure rising costs solely through corporate efforts."アサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
菓子
Pastry, confectionery
グループ
Group (usu. of people)
食品
Food, food products, foodstuffs
タブレット
Tablet, pill; tablet, tablet computer; tablet, (inscribed) slab; drawing tablet, graphics tablet
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
アサヒグループ食品は24日、タブレット菓子の「ミンティア」やアマノフーズのフリーズドライ食品などを10月1日の納品分から値上げすると発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
菓子
Pastry, confectionery
グループ
Group (usu. of people)
食品
Food, food products, foodstuffs
月
Monday
ドライ
Dry (esp. as in not wet or as in dry humour)
タブレット
Tablet, pill; tablet, tablet computer; tablet, (inscribed) slab; drawing tablet, graphics tablet
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
フリーズ
Frieze; freeze
また、サプリメント類の「ディアナチュラ」やベビー関連商品「和光堂」などは11月1日納品分から値上げします。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
関連
Relation, connection, relevance
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
月
Monday
類
Kind, sort, type, class, genus, order, family; similar example, parallel, the like
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
ベビー
baby
サプリメント
supplement
扱う商品の約7割にあたる689品目が値上げの対象で、値上げ幅は約2%から13%です。
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
扱う
To deal with (a person), to treat, to handle, to take care of, to entertain; to deal with (a problem), to handle, to manage; to operate (e.g. a machine), to handle, to work; to deal in, to sell; to cover (a topic), to treat, to discuss, to take up; to treat a as b; to mediate (an argument); to be too much for one, to find unmanageable; to gossip
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
割
Rate, ratio, proportion, percentage; profit; assignment; 10%, unit of ten percent; match, schedule of matches; diluted with (of drinks), mixed with
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
原油高で糖類や乳製品などの原材料価格が上昇したほか、資材費や物流費などの価格高騰が値上げの要因です。
価格
Price, value, cost
高
High school; high-
上昇
Rising, ascending, climbing
原油
Crude oil
費
Cost, expense
高騰
Sudden price jump, steep price rise
要因
Main cause, primary factor
資材
(raw) material
原材料
Raw materials
値上げ
Price hike, mark-up
乳製品
Dairy products
物流
(physical) distribution, distribution of goods, logistics
糖類
saccharides, sweeteners
アサヒグループ食品は「企業努力だけで吸収することが困難な状況」と説明しています。
説明
Explanation, exposition
努力
Great effort, exertion, endeavour, endeavor, effort
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
吸収
Absorption, suction, attraction
グループ
Group (usu. of people)
困難
Difficulty, distress
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
食品
Food, food products, foodstuffs
「拉致被害者全員の帰国に全力で取り組む」林長官 原敕晁さんの拉致現場を視察(2024年1月27日)
捨てられるはずのパンから野菜 廃棄食品を有効活用(20/07/14)
スパークル
東京きょうの感染者28人 7人死亡 13人経路不明(20/05/12)
米 動物園のパンダが“衰弱” 中国SNSで批判相次ぐ(2023年3月4日)
色を選ぶだけでわかる、あなたの精神年齢!
佳子さま・悠仁さま「少年の主張全国大会」に出席(19/12/08)
神のまにまに
悠仁さまが14歳の誕生日 オンライン授業も経験(2020年9月6日)
東京海上日動、メタバース空間に出店 保険販売を開始(2022年12月29日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi