今日から多くのデパートで初売りが始まりました。
Lucky bag sold out in 1 minute “Food” is the most popular Effect of high prices (2023/01/02)
149 보기今日から多くのデパートで初売りが始まりました。
物価高やコロナ禍の影響で福袋も様変わりしています。
松屋銀座では去年から続く物価高のなか、お手頃価格の食品の福袋が人気で、1分もかからず完売するものもありました。
「全部で15、16。日頃、やっぱり色んなお店が高くてなかなか買えないので」
一方、松屋銀座で一番人気だった洋服の福袋は今年からなくなりました。
コロナ禍で在庫を多く持たなくなり、価格に見合う福袋を作ることが難しくなったということです。
また、今年は外国人観光客の消費回復が期待されることから、化粧品売り場などで多言語の説明書きを置くなどしています。
今日から多くのデパートで初売りが始まりました。
始まり
今日
デパート
初
多く
売り
物価高やコロナ禍の影響で福袋も様変わりしています。
影響
福袋
コロナ
禍
物価高
様変わり
松屋銀座では去年から続く物価高のなか、お手頃価格の食品の福袋が人気で、1分もかからず完売するものもありました。
かから
続く
人気
分
価格
食品
手頃
去年
松屋
銀座
福袋
完売
物価高
「全部で15、16。日頃、やっぱり色んなお店が高くてなかなか買えないので」
高く
なかなか
やっぱり
店
全部
色んな
日頃
一方、松屋銀座で一番人気だった洋服の福袋は今年からなくなりました。
なくなり
人気
一番
一方
今年
洋服
松屋
銀座
福袋
コロナ禍で在庫を多く持たなくなり、価格に見合う福袋を作ることが難しくなったということです。
持た
価格
作る
多く
在庫
福袋
見合う
コロナ
禍
また、今年は外国人観光客の消費回復が期待されることから、化粧品売り場などで多言語の説明書きを置くなどしています。
書き
売り場
客
説明
品
回復
観光
期待
化粧
語
消費
人
置く
外国
今年
多言
震災からまもなく12年「どんなに小さなものでも」岩手、福島で不明者捜索(2023年3月7日)
紅葉
言えなかったこと
家族のカタチ: 田村 亜紀子 at TEDxSannomiya (日本語)
また君と
『お茶会に招かれて』 一期一会
ねずみは米がすき
東京都で290人感染 年齢や感染経路が多様化(20/07/19)
38℃予想も 猛暑日は今年初100地点超へ 危険な暑さ続く(2024年7月5日)
ユニクロ“エアリズム素材”マスク 夏ごろから販売(20/05/25)
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이