ヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
Above 47 ℃ ... Record heat wave in Spain and Portugal (2022/07/14)
266 視圖ヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
Record heatwaves continued in Spain and Portugal in Europe, with temperatures above 47 degrees Celsius in southern Spain.動物園のパンダは飼育員特製のアイスを食べ、強烈な暑さを何とかしのいでいます。
Pandas at the zoo manage to beat the intense heat by eating ice cream specially made by their keepers.スペイン・マドリードの動物園で飼育されているジャイアントパンダ。
Giant pandas kept in a zoo in Madrid, Spain.名前は「氷星」と書いてビンシンです。
Its name is Binxin, written "ice star."パンダは涼しい環境を好むため、40度を超える気温にはグッタリの様子で、飼育員がスイカを凍らせたアイスを作って手渡すとビンシンは喜んで食べ始めます。
The pandas prefer a cooler environment, so when the temperature exceeds 40 degrees Celsius, they seem to be exhausted and when the keeper makes frozen watermelon ice cream and hands it to Binxin it begins to eat it with delight.ただ、あまりの暑さでアイスが溶けてしまい、棒から落ちてしまいました。
However, it was so hot that the ice cream melted and fell off the bar.それでも器用にアイスを拾うと、再び食べ始めて暑さをしのぎます。
Still, it dexterously pick up the ice cream and start eating again to beat the heat.ヨーロッパ南部は記録的な熱波に見舞われ、スペイン南部のセビリアでは13日、気温が47.5度に達しました。
Southern Europe was hit by a record heat wave, with temperatures reaching 47.5°C in Seville, southern Spain, on the 13th.熱波は来週の月曜日まで続く見通しで、気象当局は熱中症や山火事などに警戒を呼び掛けています。
The heat wave is expected to continue through next Monday, and weather authorities are urging caution against heat stroke and wildfires.ヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
熱
Heat; fever, temperature; zeal, passion, enthusiasm; mania, craze, rage
波
Wave
気温
Atmospheric temperature
記録
Record, minutes, document; a record (e.g. in sports), results, score; to record, to document; to set a record (e.g. in sports), to show a result, to reach a value
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
続き
Sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell
的
Mark, target
南部
Southern part, the south (of a region)
動物園のパンダは飼育員特製のアイスを食べ、強烈な暑さを何とかしのいでいます。
何とか
Something, something or other, so-and-so; somehow, anyhow, one way or another
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
員
Member
強烈
Strong, intense, severe
動物
Animal
アイス
Ice; ice cream, icecream
暑
Heat; midsummer
パンダ
Panda
飼育
Breeding, raising, rearing
特製
special make, deluxe
スペイン・マドリードの動物園で飼育されているジャイアントパンダ。
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
動物
Animal
飼育
Breeding, raising, rearing
ジャイアントパンダ
giant panda (Ailuropoda melanoleuca)
名前は「氷星」と書いてビンシンです。
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
氷
Ice; hail
名前
Name, full name; given name, first name
パンダは涼しい環境を好むため、40度を超える気温にはグッタリの様子で、飼育員がスイカを凍らせたアイスを作って手渡すとビンシンは喜んで食べ始めます。
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
環境
Environment, circumstance
気温
Atmospheric temperature
好む
To like, to prefer
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
員
Member
涼しい
Cool, refreshing; clear (e.g. eyes), bright; clear, distinct; composed (facial expression), unruffled, unconcerned; pure, upright, innocent
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
アイス
Ice; ice cream, icecream
パンダ
Panda
手渡す
To hand over, to surrender
飼育
Breeding, raising, rearing
スイカ
Suica (rechargeable prepaid ic card that can be used as a train pass in the greater tokyo, osaka and sendai regions and also as electric money in some stores)
ただ、あまりの暑さでアイスが溶けてしまい、棒から落ちてしまいました。
棒
Pole, rod, stick
落ち
Slip, omission; outcome, final result, the end; punch line (of a joke)
アイス
Ice; ice cream, icecream
暑
Heat; midsummer
それでも器用にアイスを拾うと、再び食べ始めて暑さをしのぎます。
拾う
To pick up, to find, to gather
器用
Skillful, skilful, handy
再び
Again, once more, a second time
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
アイス
Ice; ice cream, icecream
暑
Heat; midsummer
ヨーロッパ南部は記録的な熱波に見舞われ、スペイン南部のセビリアでは13日、気温が47.5度に達しました。
熱
Heat; fever, temperature; zeal, passion, enthusiasm; mania, craze, rage
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
波
Wave
気温
Atmospheric temperature
記録
Record, minutes, document; a record (e.g. in sports), results, score; to record, to document; to set a record (e.g. in sports), to show a result, to reach a value
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
的
Mark, target
達し
Official notice, notification
南部
Southern part, the south (of a region)
熱波は来週の月曜日まで続く見通しで、気象当局は熱中症や山火事などに警戒を呼び掛けています。
火事
Fire, conflagration
続く
To continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
熱
Heat; fever, temperature; zeal, passion, enthusiasm; mania, craze, rage
波
Wave
熱中
Going nuts (over something), enthusiasm, zeal, mania
気象
Weather, climate; disposition, temperament
警戒
Vigilance, precaution, watch, lookout, alertness; to be vigilant, to be cautious, to guard (against)
月曜日
Monday
山
Mountain, hill
来週
Next week
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
症
Illness
当局
Authorities; this office
ムーミン一家史上最大の危機! 原作者生誕100周年記念作品 「劇場版ムーミン 南の海で楽しいバカンス」予告編 #Moomins #animation movie
いなり寿司✿日本の家庭料理【日本料理レシピTV】
日米韓 新たな共同訓練実施へ 北朝鮮への抑止力強化狙い(2024年6月3日)
東京大学入学式 3125人のうち女子は567人
マクドナルド 店内での飲食中止を14日まで延長(20/05/06)
自民 LGBT理解増進法 慎重意見相次ぐ(2023年4月28日)
真夏の夜の匂いがする
Japanese Children's Song - Donguri Korokoro - どんぐりころころ
[防災・減災マメ知識]ロープワーク 「クローブ・ヒッチ」(2014/2/4 放送)
東京五輪 今年の計画と同じ競技日程・会場で開催へ(20/07/18)
您需要升級到高級帳戶才能使用此功能
您確定要再次測試嗎?
請升級您的帳戶以無限閱讀報紙
Todaii Japanese是一個 學習和閱讀日語新聞的 整合了字典、練習、測試等各種功能的網站...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 河內