イギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
AstraZeneca Special approval for corona injectable "Evusheld" Limited use to prevent disease outbreaks (2022/08/30)
261 viewイギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
The Minister of Health, Labor and Welfare Kato gave special approval for the corona virus drug "Evasheld" developed by the British pharmaceutical company AstraZeneca.発症を予防するために使用することが想定されています。
The drug is intended to be used to prevent the onset of the disease.新たに特例承認された「エバシェルド」は、2種類の抗体薬を筋肉に注射する新型コロナの治療薬です。
"Evasheld", the newly approved special drug, is a treatment for the new strain of corona virus and will be injected with two types of antibody drugs into the muscle.感染した人の重症化を防ぐほか、免疫の働きが低下している人などを対象に、感染者と濃厚接触する前に投与することで発症を防ぐ効果もあります。
In addition to preventing disease progression in already infected people, it also prevents the onset of symptoms if taken before close contact with infected people, such as those with weakened immune systems.厚労省は29日に開いた専門部会で流通量が限られていることから、この薬を発症を予防するためだけに使用することを決めました。
At a special committee held on the 29th, the Ministry of Health, Labor and Welfare decided to use the drug only to prevent the onset of the disease because the amount of distribution was limited.すでに15万人分を確保していて、およそ3万人分が直ちに納入される予定だとしています。
The quantity of medicine is guaranteed for 150,000 people and medicine for about 30,000 people will be delivered immediately.イギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
労働
Manual labor, manual labour, toil, work; labour party
承認
Recognition, acknowledgement, acknowledgment, approval, consent, agreement
大臣
Cabinet minister
治療
Medical treatment, cure
開発
Development, exploitation
会社
Company, corporation; workplace
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
厚生
Welfare, public welfare, social welfare; (former) ministry of health and welfare
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
製薬
Medicine manufacture, drug manufacture
コロナ
corona
アストラゼネカ
AstraZeneca (212-atenolol)
特例
special case, exception
発症を予防するために使用することが想定されています。
予防
Prevention, precaution, protection against
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
想定
Hypothesis, supposition, assumption
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
新たに特例承認された「エバシェルド」は、2種類の抗体薬を筋肉に注射する新型コロナの治療薬です。
注射
Injection
新た
New, fresh, novel
筋肉
Muscle, sinew
種類
Variety, kind, type, category; counter for different sorts of things
承認
Recognition, acknowledgement, acknowledgment, approval, consent, agreement
治療
Medical treatment, cure
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
抗体
antibody
特例
special case, exception
感染した人の重症化を防ぐほか、免疫の働きが低下している人などを対象に、感染者と濃厚接触する前に投与することで発症を防ぐ効果もあります。
働き
Work, labor, labour; achievement, performance, ability, talent; salary, income, earnings; action, activity, workings, function, operation, movement, motion; conjugation, inflection
防ぐ
To defend (against), to protect, to prevent
者
Person
効果
Effect, effectiveness, efficacy, result; effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects)
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
低下
Fall, decline, lowering, deterioration, degradation
接触
Touch, contact
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
感染
Infection, contagion
化
Action of making something, -ification
重症
Serious illness
免疫
Immunity, immunization, immunisation; being hardened (to), being unaffected (by), being accustomed (to)
濃厚
Rich (in flavor, color, smell, etc.), thick, dense, strong; very likely, highly possible; passionate, hot
投与
Prescribing medicine, administering (medicine)
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
厚労省は29日に開いた専門部会で流通量が限られていることから、この薬を発症を予防するためだけに使用することを決めました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予防
Prevention, precaution, protection against
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
決め
Agreement, rule
専門
Speciality, specialty, subject of study, expert, area of expertise
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
流通
Circulation of money or goods, flow of water or air, distribution; negotiable (e.g. shares)
労
Labor, labour, toil, trouble, pains, work, effort, striving
厚
thickness
部会
section meeting
すでに15万人分を確保していて、およそ3万人分が直ちに納入される予定だとしています。
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
直ちに
At once, immediately, directly, in person, automatically
人
Person
確保
Guarantee, maintain, ensure, insure, secure, reservation
万
Many, all
納入
Payment (taxes, fees, etc.); supply (of goods), delivery
風になる (cover)
水上に浮かぶ巨大ツリー 東京ディズニーシーのクリスマス Tokyo DisneySea kicks off Christmas season events
日本産ウイスキー54本 “過去最高額”1億円で落札
中国南部の“350万都市”でロックダウン 街中に人影なく商品棚は空っぽに(2022年2月9日)
"The Dua Dua Counting Song" - COWCOW
奥歯失うと…「認知症」のリスク増加 2万2000人に調査 九州大の研究グループ【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年6月12日)
全日空と日本航空 米5Gによる欠航 サービス延期で復旧へ(2022年1月19日)
【エイプリルフール】これが私たちなりの嘘です
アートアクアリウム展 ~札幌・金魚の灯~ 「レモンコメット」
ヨルダン皇太子の結婚式 世界各国の王族が参列(2023年6月2日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy