上野動物園の双子パンダ、雄のシャオシャオも竹を食べ始めました。
Ueno Zoo's twin panda Shaoshao also started eating bamboo leaves Announce the latest video (2022/09/27)
465 view上野動物園の双子パンダ、雄のシャオシャオも竹を食べ始めました。
Shaoshao, the panda twin at Ueno Zoo, also started eating bamboo.上野動物園は、今月24日に竹の葉が混じった糞を確認したことから、雄のシャオシャオも竹を食べ始めたと判断しました。
Ueno Zoo determined that Shaoshao males had also started eating bamboo, after confirming composting with bamboo leaves on the 24th of this month.園が27日に公開した映像では、母親のシンシンと一緒に親子3頭で仲良く竹を食べる様子も撮影されています。
In the video released by the zoo on the 27th, the image of twin pandas eating bamboo and mother bear Shinshin was also filmed.雌のレイレイは7月末に一足早く竹を食べ始めたことが確認されていました。
Reirei females was also confirmed to start eating bamboo from the end of July.飼育担当者は「主食である竹を食べ始めるということは、離乳をして親離れする準備」と話しています。
The staff in charge said, "The fact that pandas start eating bamboo shoots, its main food is a sign of preparation for weaning and separation from its parents."2頭とも体重は36キロほどに成長していて、涼しい日には屋外に出て木に登ったりじゃれあったりして元気に過ごしているということです。
All of them have grown to weigh about 36 kg, on cool days they go out to climb trees and play and are very obedient.また、上野動物園は双子パンダの観覧方法について、10月4日からこれまでの事前抽選制を終了して観覧希望の列に並んだ順に案内するとしています。
In addition, Ueno Zoo will end the draw for first entry from October 4 on how to see twin pandas and will guide interested visitors to line up to visit.上野動物園の双子パンダ、雄のシャオシャオも竹を食べ始めました。
双子
Twins, twin
竹
Bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
雄
Male (animal)
動物
Animal
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
パンダ
Panda
上野動物園は、今月24日に竹の葉が混じった糞を確認したことから、雄のシャオシャオも竹を食べ始めたと判断しました。
葉
Leaf
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
判断
Judgment, judgement, decision, conclusion, adjudication; divination; judgement
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
竹
Bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
雄
Male (animal)
今月
This month
動物
Animal
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
糞
Bullshit, shit, damn; feces, excrement, dung; damn (adds emphasis and or annoyance to next word, e.g. damn hot, damn kids, etc.), damned
園が27日に公開した映像では、母親のシンシンと一緒に親子3頭で仲良く竹を食べる様子も撮影されています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
母親
Mother
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
撮影
Photography (still or motion), photographing, filming, shooting, (video) recording
竹
Bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
映像
Reflection, image, picture (e.g. on a television), shot; video, film, footage, clip, video recording; image in one''s mind, mental picture
公開
Opening to the public, making available to the public, putting on display, exhibiting, showing (play, movie, etc.), holding (interview, etc.), open, public
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
一緒
Together; at the same time; same, identical
食べる
To eat; to live on (e.g. a salary), to live off, to subsist on
親子
Parent and child
仲良く
On good terms with, on cordial terms with, getting along well with, happily, peacefully; to make friends with, to be good friends with, to get along with
雌のレイレイは7月末に一足早く竹を食べ始めたことが確認されていました。
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
月末
End of the month
竹
Bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
早く
Early, soon; quickly, swiftly, rapidly, fast
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
一足
Step; short distance, short time
雌
Female (animal)
飼育担当者は「主食である竹を食べ始めるということは、離乳をして親離れする準備」と話しています。
親
Parent, parents; dealer (in cards, mahjong, etc.); founder; (pet) owner
始める
To start, to begin, to commence, to initiate, to originate; to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.); to start ..., to begin to ..
者
Person
準備
Preparation, setup, arrangements, provision, reserve
担当
Being in charge (of an area of responsibility), being responsible (for a work role, etc.)
竹
Bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
離れ
Separation from, loss of interest in, independence of, distancing (of oneself) from, disillusionment with, alienation from (something); detached (dwelling, room)
飼育
Breeding, raising, rearing
主食
staple food
離乳
weaning
2頭とも体重は36キロほどに成長していて、涼しい日には屋外に出て木に登ったりじゃれあったりして元気に過ごしているということです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
成長
Growth, grow to adulthood
屋外
Outdoors, alfresco
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
木
Tree, shrub, bush; wood, timber
元気
Lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited; healthy, well, fit, in good health
涼しい
Cool, refreshing; clear (e.g. eyes), bright; clear, distinct; composed (facial expression), unruffled, unconcerned; pure, upright, innocent
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
体重
Body weight, one''s weight
また、上野動物園は双子パンダの観覧方法について、10月4日からこれまでの事前抽選制を終了して観覧希望の列に並んだ順に案内するとしています。
案内
Information, guidance, leading; to guide, to show (around), to conduct
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
双子
Twins, twin
方法
Method, process, manner, way, means, technique
列
Queue, line, row, column, sequence, string, train
希望
Hope, wish, aspiration
月
Monday
終了
End, close, termination
抽選
Lottery, raffle, drawing (of lots)
園
Garden (esp. man-made), orchard, park, plantation; place, location
制
System, organization, organisation, imperial command, laws, regulation, control, government, suppression, restraint, holding back, establishment
事前
Prior, beforehand, in advance, before the fact, ex ante
観覧
Viewing
動物
Animal
パンダ
Panda
順に
In order, in turn, one by one
ビッグモーター 国土交通省が来週26日にも聴取へ(2023年7月22日)
目の不自由な人も使いやすく 新5千円札が来週発行(14/05/08)
日本ビールの韓国輸出ついにゼロ 関係悪化が影響(19/11/28)
有料版「ChatGPT」にマイクロソフト社の検索エンジン「Bing」を搭載(2023年5月24日)
おる
【速報】ロシア・プーチン大統領 実効支配のウクライナ南部2州の独立認める法令に署名(2022年9月30日)
ミスター・ファッシー(こうるさくん)
キセキ(cover)
ロシアのオリンピック委員会「東京五輪開催は適切」(2021年6月2日)
オオカミとイヌの戦争
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy