中国政府は、3年前から停止していた観光ビザの発行を今日から再開します。
China resumes tourist visas Japan's visa-free measures remain in place (2023/03/15)
625 view中国政府は、3年前から停止していた観光ビザの発行を今日から再開します。
The Chinese government will resume issuing tourist visas today, after a three-year suspension.ただし、日本人に認められていた15日以内のビザ免除措置は、まだ再開されません。
However, the visa waiver granted to Japanese nationals for up to 15 days will not yet be resumed.中国外務省は、今日から海外のビザ発行機関で、観光ビザを含むすべてのビザについて発行受付を再開すると発表しました。
China's Ministry of Foreign Affairs announced that starting today, visa issuing agencies overseas will resume accepting visas for all visas, including tourist visas.2020年3月に新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、観光ビザの受け付けを停止して以来、およそ3年ぶりです。
It has been almost three years since March 2020, when the country stopped accepting tourist visas in response to the spread of the new coronavirus.また、中国・海南省へのビザなし入境や、クルーズ船での上海へのビザなし入境も復活させるとしています。
The program will also reinstate visa-free entry to Hainan Province, China, and visa-free entry to Shanghai by cruise ship.ただし、コロナ前に日本人に認められていた、15日以内のビザ免除措置は再開されておらず、観光目的であっても、中国に行くにはビザ取得が必要となります。
However, the visa exemption for 15 days or less that was granted to Japanese nationals before the corona pandemic has not been resumed and visas are still required when entering China, even for tourism purposes.中国政府は、3年前から停止していた観光ビザの発行を今日から再開します。
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
観光
Sightseeing
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
政府
Government, administration
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
再開
Reopening, resumption, restarting
ただし、日本人に認められていた15日以内のビザ免除措置は、まだ再開されません。
以内
Within, inside of, less than
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
措置
Measure, measures, step
認め
Approval, final seal (of approval), acceptance
日本人
Japanese person, japanese people
再開
Reopening, resumption, restarting
免除
Exemption, exoneration, discharge
中国外務省は、今日から海外のビザ発行機関で、観光ビザを含むすべてのビザについて発行受付を再開すると発表しました。
受付
Reception (desk), information desk; receipt, acceptance
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
含む
To contain, to comprise, to have, to hold, to include, to embrace; to hold in the mouth; to bear in mind, to understand, to harbor (grudge, etc.), to harbour; to express (emotion, etc.), to imply
海外
Foreign, abroad, overseas
観光
Sightseeing
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
再開
Reopening, resumption, restarting
外務省
Ministry of foreign affairs
2020年3月に新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、観光ビザの受け付けを停止して以来、およそ3年ぶりです。
以来
Since, henceforth
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
観光
Sightseeing
月
Monday
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
感染
Infection, contagion
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
ウイルス
Virus; viral
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
また、中国・海南省へのビザなし入境や、クルーズ船での上海へのビザなし入境も復活させるとしています。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
境
Border, boundary; turning point, watershed; area, region, spot, space, environment; psychological state, mental state; cognitive object, something perceptible by the sense organs or mind
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
復活
Revival (e.g. musical), come-back; restoration, rebirth, resurrection
入
Counter for soakings (of fabric in a dye)
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
クルーズ
Cruise
上海
Shanghai (china)
海南
island in the southern sea (esp. Shikoku)
ただし、コロナ前に日本人に認められていた、15日以内のビザ免除措置は再開されておらず、観光目的であっても、中国に行くにはビザ取得が必要となります。
以内
Within, inside of, less than
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
目的
Purpose, goal, aim, objective, intention
観光
Sightseeing
措置
Measure, measures, step
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
取得
Acquisition, obtaining, gaining possession, purchase
認め
Approval, final seal (of approval), acceptance
日本人
Japanese person, japanese people
再開
Reopening, resumption, restarting
免除
Exemption, exoneration, discharge
コロナ
corona
東京都、新たに181人感染確認 2日連続200人下回る(2020年9月5日)
東京都で286人感染確認 半数が感染経路不明(20/07/17)
【速報】1-3月期のGDP実質成長率は年率換算でマイナス2.0%(2024年5月16日)
死海文書の2018年の予言が…日本人が人類の救世主に!?その内容とは?
関東 蒸し暑く厳しい残暑 東京都心3日ぶり真夏日(2022年8月23日)
佳子さま29歳の誕生日 振袖姿の新映像公開 ペルー訪問など精力的にご公務(2023年12月29日)
割安豪州産ワイン「立冬ヌーヴォ」発売 ボージョレ・ヌーボー値上げで 成城石井(2022年11月2日)
【速報】東京の新たな感染者は3794人 新型コロナ(2022年9月20日)
世界一EV市場狙い日本の半導体商社が中国と合弁会社設立(2023年9月4日)
世界遺産「相倉合掌造り集落」で稲刈り体験会 富山(2023年9月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy