「宇宙の入り口」を巨大な気球で旅するツアーの募集がまもなく始まります。
The journey "Gateway to the universe" of H.I.S. (2023/01/16)
74 view「宇宙の入り口」を巨大な気球で旅するツアーの募集がまもなく始まります。
これは高度およそ3万メートル「宇宙の入り口」から見える景色です。
旅行大手の「エイチ・アイ・エス」は今月18日、気球型宇宙船「ネプチューン」のフライト予約を国内で初めて開始します。
運航するのは、フロリダの宇宙ベンチャー「スペース・パースペクティブ」社で、
宇宙船は水素燃料で推進する「スペースバルーン」を用いて上昇し、目標の高度3万メートルに到達すると、360度のパノラマで宇宙空間や丸い弧を描く地球を一望できるということです。
キャビンは無重力状態にはならないため、参加者は特別な訓練を受けずして、往復6時間の宇宙飛行を体験できます。
料金は一人あたり12万5000ドル、日本円で1600万円余りですが、アメリカで募集した一回目の予約はすでに完売とのことです。
今回受け付ける予約は、2025年後半のフライトを予定しています。
「宇宙の入り口」を巨大な気球で旅するツアーの募集がまもなく始まります。
始まり
시작. 시초. 발단. 기원. 〔동의어〕はじめ. 〔반의어〕 終わり
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
巨大
거대. {문어·ナリ 활용 }
旅
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
募集
모집; 『문어』 모추. 늦가을. 만추
気球
『문어』 계획을 세우고 노력해서 따라잡음. 어깨를 나란히 함. 비견(比肩). 필적(匹敵); 『문어』 위급; 기구. 〔동의어〕軽気球; 『문어』 희구. 강하게 바라고 구함. 〔동의어〕希求; 귀휴; 『문어』 희읍. 〔동의어〕欷歔
入り口
입구. 어귀. 〔동의어〕はいりぐち. 〔반의어〕 出口; (비유적으로) 시초. 시작. 단서. 〔참고〕 「いりくち」라고도 함
ツアー
투어; 관광 여행; 간단한 여행. 소여행(小旅行)
これは高度およそ3万メートル「宇宙の入り口」から見える景色です。
景色
『문어』 경색. 경치. 풍경. 〔동의어〕景色; 경식. 간단한 식사; 『문어』 희색. 기쁜 안색; 『문어』 경식. 목의 장식. 목걸이. 〔동의어〕首飾り
見える
《「目見える」의 뜻》; 〈「会う」의 겸사말〉 (윗사람을) 만나 뵙다. 알현(謁見)하다. 배알(拜謁)하다; 만나다. 대면하다; 섬기다. 【문어형】 まみ·ゆ {하2단 활용}
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
およそ
대체적인 것. 대개. 대강. 개략. 〔동의어〕おおよそ·あらまし; 대강. 대충. 대체로. 〔동의어〕だいたい; 도무지. 전혀. 전연. 아주. 〔동의어〕全く; 일반적으로. 무릇. 〔동의어〕そもそも
高度
광도; 『물리』 발광체가 내는 빛의 강도; 『천문』 항성의 표면에서 모든 방향으로 매초에 방사되는 빛의 에너지; 『지리·지학·지명』 홍토. (열대 지방에서) 암석의 풍화 작용으로 생긴 붉은 흙; 황토. 거친 땅. 황폐한 땅. 〔동의어〕荒れ地; 『농학·농림·농업』 경토. 표토(表土). 경작에 알맞은 흙. 〔반의어〕 心土; 고도; 해수면(海水面)에서부터의 높이; 『천문』 지평선에서부터 천체까지의 각거리(角距離); 정도가 높음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 황천(黃泉). 저승. 〔동의어〕よみじ; 경도; 『물리』 경도. 물체의 단단한 정도; 『물리』 엑스선이 물질을 투과(透過)하는 정도; 고토. 기름진 땅. 옥토. 건땅. 〔동의어〕沃土
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
メートル
미터; 미터법에서 길이의 기본 단위. 〔참고〕 「米」 「米突」는 차자; ⇒ メーター1.
入り口
입구. 어귀. 〔동의어〕はいりぐち. 〔반의어〕 出口; (비유적으로) 시초. 시작. 단서. 〔참고〕 「いりくち」라고도 함
旅行大手の「エイチ・アイ・エス」は今月18日、気球型宇宙船「ネプチューン」のフライト予約を国内で初めて開始します。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
予約
예약
開始
『문어』; 과거를 돌이켜봄. 〔동의어〕回顧; 회지; 괴사. 원인 모를 죽음; 겨자씨; 일본 해상 자위대 계급의 한 가지. ((海士長 및 1·2·3등의 네 등급이 있음. 海曹의 아래)) 〔반의어〕 陸士·空士; 해시. 신기루. ((예스러운 말)) 〔동의어〕蜃気楼; 和歌·連歌 등을 정식으로 기록할 때 쓰는 용지; 개시. 시작. 〔반의어〕 終了
型
굳은. 딱딱한; (한 쌍 중의) 한쪽. 짝. 편; (둘이 있어야 할 것 중의 한쪽을 가리키는) 짝. 외; 불완전함; 한쪽에 치우침; 약간. 조금; 형. 모양. 형상. 〔동의어〕かたち; 저당. 담보. 〔동의어〕抵当; 흔적. 자국; 어깨; 어깨와 비슷한 부분. 산꼭대기에 가까운 평평한 부분; 옷의 어깨 부분; 물건 위쪽의 모서리 부분; 형. 본. 틀. 거푸집. 골; 무도(武道)·예도(藝道)·운동 등의, 규범이 되는 동작이나 일정한 형(型). 폼. 〔동의어〕フォーム; 습관으로 정해진 형식. 틀. 관례; 전형(典型). 형. 유형(類型). 〔동의어〕タイプ·パターン; 크기. 사이즈; 『지리·지학·지명』 사구(砂丘) 등으로 바다와 분리되어 생긴 호수나 늪. 석호(潟湖). 〔동의어〕せきこ; 개펄. 간석지(干潟地). 〔동의어〕ひがた; 《関西(관서)방언》 만(灣); 『문어』 과다. 퍽 많음. {문어·ナリ 활용 }; 분. ((남에 대한 높임말)); 『문어』 방향. 방위. 쪽. 편. 〔동의어〕むき·方位; 『문어』 즈음. 시절. 무렵. 시대. 〔동의어〕ころ·時分; 『문어』 장소. 곳; 『문어』 〈흔히 否定語가 따름〉 (어떻게 해야 할지 모를) 방법. 수단; 둘 가운데 한쪽. 편; 담당자. 〔동의어〕係; 〈남의 이름에 붙어〉 그 사람 집에 의지하고 있음을 나타냄; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 방법. 수단; 〈動詞의 連用形이나 サ変動詞의 語幹에 붙어〉 …을 함. …하기; 사람을 셀 때의 높임말. 분. ((「おひとかた(한 분)」 「おふたかた(두 분)」 「おさんかた(세 분)」의 꼴로만 씀)); 『문어』 과다함. 〔반의어〕 過少. {문어·ナリ 활용 }
今月
금월. 이달
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
旅行
여행. 〔동의어〕旅; 『문어』 여항. 마을. 민간
気球
『문어』 계획을 세우고 노력해서 따라잡음. 어깨를 나란히 함. 비견(比肩). 필적(匹敵); 『문어』 위급; 기구. 〔동의어〕軽気球; 『문어』 희구. 강하게 바라고 구함. 〔동의어〕希求; 귀휴; 『문어』 희읍. 〔동의어〕欷歔
大手
적의 정면을 공격하는 부대. 〔동의어〕追手; 성의 정면 출입구; 『경제』 증권 거래에서 고액 매매자[회사]. 큰손. 또는 동업자 중, 특히 큰 규모의 회사. 〔동의어〕大手筋. 1.2. 〔반의어〕 搦手
宇宙船
우주선; 『물리』 우주선
国内
국내. 〔반의어〕 国外
フライト
플라이트.; (비행기의) 비행. ((주로 승무원이 쓰는 말)); (스키의 점프에서) 공중 자세와 동작.; (육상 경기에서) 장애물 넘기.
ネプチューン
넵튠.; 『천문』 해왕성.
運航するのは、フロリダの宇宙ベンチャー「スペース・パースペクティブ」社で、
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
スペース
스페이스; 공간; 신문·잡지 등에서, 지면의 여백; 인쇄물의 자간·행간; 우주의 공간
社
‘수레바퀴를 이용한 물건’ ‘수레’의 뜻을 나타냄. 차; 차량 등의 수량을 나타내는 말. 대; 《흔히, 한자어의 名詞에 붙어》 ‘…하는 사람’ ‘…인 사람’의 뜻을 나타냄. 자; 〈「会社」 「新聞社」의 준말〉. 사; 신사(神社). 〔동의어〕やしろ·ほこら; 〈「寄宿舎」의 준말〉; 옛날 중국 군대가 행군 뒤에 하던 야영. 또는 하루 30리의 행정(行程). 〔참고〕 助数詞로도 씀. 사(舍)는 30리; 건물 등의 이름에 붙임. 사; 사. 생사(生絲)로 짠 성기고 얇은 직물. 〔동의어〕うすぎぬ; (무예·교양으로서의) 활을 쏨. 또는 활 쏘는 기술. 궁술(弓術); 비스듬함. 기울어져 있음
運航
운행; 운항; 운고. 구름의 높이
パースペクティブ
퍼스펙티브; 원근법. 원근 화법(遠近畵法); 원경(遠景); (무대 장치의) 배치도
宇宙船は水素燃料で推進する「スペースバルーン」を用いて上昇し、目標の高度3万メートルに到達すると、360度のパノラマで宇宙空間や丸い弧を描く地球を一望できるということです。
丸い
둥글다; 모나지 않고 온후하다; 〈흔히, 連用形으로 쓰이어〉 원만하다. 원활하다; 포동포동하다. まる·さ 【명사】 まる·み 【명사】 【문어형】 まる·し {ク 활용}
目標
목표; (사격 등의) 과녁. 〔동의어〕まと
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
度
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
地球
지구; 아악(雅樂)의 하나. 빨간 탈을 쓴 여섯 사람이 춤을 춤; 지구
高度
광도; 『물리』 발광체가 내는 빛의 강도; 『천문』 항성의 표면에서 모든 방향으로 매초에 방사되는 빛의 에너지; 『지리·지학·지명』 홍토. (열대 지방에서) 암석의 풍화 작용으로 생긴 붉은 흙; 황토. 거친 땅. 황폐한 땅. 〔동의어〕荒れ地; 『농학·농림·농업』 경토. 표토(表土). 경작에 알맞은 흙. 〔반의어〕 心土; 고도; 해수면(海水面)에서부터의 높이; 『천문』 지평선에서부터 천체까지의 각거리(角距離); 정도가 높음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 황천(黃泉). 저승. 〔동의어〕よみじ; 경도; 『물리』 경도. 물체의 단단한 정도; 『물리』 엑스선이 물질을 투과(透過)하는 정도; 고토. 기름진 땅. 옥토. 건땅. 〔동의어〕沃土
水素
『화학』 수소. 원소 기호 h
到達
도달
上昇
『언어학』 상성. 한자의 사성(四聲)의 하나. 끝이 올라가게 발음하는 음. 〔동의어〕じょうせい; 상승. 〔반의어〕 下降·低下; 『문어』 상상; 주(周)나라 때, 조정에서 빈객 접대의 예전(禮典)을 돕던 이; 송(宋)나라 때 재상이 2명인 경우의 상위자(上位者); 『문어』 상장. 상위의 장군; 『문어』 승상. 〔동의어〕丞相; 옛날, 일본에서 「大臣」의 딴이름; 『문어』 조장. 각 조목을 갈라서 쓴 문장; 『문어』 성장. 성을 지키는 장수; 『문어』 성장. 적을 막는 성벽·제방 등의 장애; 『문어』 성장. 성의 담장. 성벽; 상승. 항상 이김
推進
수심. 수면의 중심; 수심; 『수학』 수심; 추진
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
メートル
미터; 미터법에서 길이의 기본 단위. 〔참고〕 「米」 「米突」는 차자; ⇒ メーター1.
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
パノラマ
파노라마; 반원형의 배경에 풍경화를 그리고 전면에 입체적인 모형을 놓아 관람자에게 실제의 광경을 보는 것 같은 느낌을 주는 장치; 전경. 전망. 〔동의어〕全景
燃料
연료. 땔감
スペース
스페이스; 공간; 신문·잡지 등에서, 지면의 여백; 인쇄물의 자간·행간; 우주의 공간
宇宙船
우주선; 『물리』 우주선
弧
《体言·形容詞 등의 앞에 붙음》; (모양이) 작은; (수량·정도가) 작은. 약간의. 잔; 깔보는 뜻을 나타냄; 근(近). 거의; 〈흔히 신체 부분을 나타내는 名詞에 붙어〉 그 동작을 가볍게 하는 뜻을 나타냄; 어쩐지 그런 느낌이 든다는 뜻을 나타냄; 앞의 말과 같은 어감을 가진 말에 붙어 어조를 고름; 고. ‘옛날의’ ‘오래된’의 뜻을 나타냄; 고. 고인; 짙은; 〈擬声語·擬態語 등의 副詞에 붙어〉 그런 상태임을 나타냄; 〈名詞 또는 動詞의 連用形에 붙어〉 ‘…하는 일’의 뜻을 나타냄. …함; 〈흔히 動詞의 連用形에 붙어〉 ‘서로 같은 동작을 함’ ‘서로 겨룸’의 뜻을 나타냄. 서로 겨룸; 별다른 뜻이 없이 여러 가지 말에 붙음; 『문어』 《상태를 나타내는 한어(漢語)에 붙어》 감동을 나타내거나 어조를 강하게 함. 호. …히; 고; 호; 자식. 〔반의어〕 親; 아이. 어린아이; 소녀. 젊은 여자. 〔참고〕 「娘」로도 씀; 새끼. 순(筍); 기생. 유녀(遊女). 〔참고〕 「妓」로도 씀; 이자(利子); (물고기의) 알; 여자의 이름을 구성하는 말; 〈名詞 또는 動詞의 連用形에 붙어〉 그 일을 하는 사람·물건의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 가축(家畜)일 경우는 「仔」로도 씀; 나무; 가루. 분말; 〈「身を~にして」의 꼴로〉 (비유적으로) 몸을 아끼지 않고. 분골쇄신하여; 가루; 『문어』; 고아; 고독. 외로움; 호; 『수학』 원주(圓周) 또는 곡선의 일부분. 원호(圓弧); 개체. 개인; 물건을 세는 말. 개; 『문어』 누에. 〔동의어〕蚕; ⇒ はかま; (본디, 군대에서) 바지; 금속제의 불구(佛具)의 일종. 번뇌를 쳐부수고, 악마를 쫓는 뜻으로 손에 듦. 〔참고〕 본디, 인도의 무기였던 銛가 변한 것; 『문어』 북. 〔동의어〕太鼓; 「伏せ籠」의 준말
一望
일망.; 일모. 일망(一望). 한눈에 바라봄. 〔동의어〕一望.
バルーン
벌룬. 경기구(輕氣球). 풍선.
キャビンは無重力状態にはならないため、参加者は特別な訓練を受けずして、往復6時間の宇宙飛行を体験できます。
特別
특별. 〔동의어〕格別. {문어·ナリ 활용 }
飛行
비행; 『농학·농림·농업』 비효. 비료의 효과; 『문어』 비후. (피부나 점막이) 부어서 두꺼워짐; 『문어』 시가(詩歌) 등의 모임에서, 작품을 낭독하는 일. 또는 그 담당자; 비행; 〈「同盟罷工」의 준말〉 동맹 파업. 〔동의어〕罷業·ストライキ
無
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
訓練
훈련
参加
『문어』 삼하. 여름 석달. 초하(初夏)·중하(仲夏)·만하(晩夏). 또는 맹하(孟夏)·중하(仲夏)·계하(季夏); 산화. 산불; 『문어』 산하; 산천; 자연. 〔참고〕 「さんが」라고도 함; 『문어』 산가. 산중의 집. 〔동의어〕やまが; 전날, 떠돌이 생활을 하며 특수 사회를 이루고 있던 사람들. ((산속·강변 등에서 야영을 하며, 죽세공·수렵 등으로 생계를 이어갔음)) 〔동의어〕さんわ; 참가; 참화; 『의학』 산과; 『문어』 산하. 〔동의어〕翼下; 『화학』 산화. 〔반의어〕 還元; 찬가; 단체에 소속된 사람이 특수한 기능을 살려 활동하는 것
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
往復
왕복. 갔다가 돌아옴; 왕래; 「往復切符」의 준말
重力
『물리』 중력
体験
『지리·지학·지명』 대권. ((지구의 중심을 지나는 평면과 지표가 만나 이루는 원)) 〔동의어〕大円; 대권. (일본 구헌법에서) 천황이 행사하던 통치권; 『문어』 대현. 아주 현명함. 또는 그런 사람. 〔반의어〕 大愚; 체험; 대검. 칼을 참. 또는 그 칼. 〔동의어〕佩刀
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
キャビン
캐빈. 배의 객실. 항공기의 객실. 군함의 사관실(士官室). 〔동의어〕ケビン
料金は一人あたり12万5000ドル、日本円で1600万円余りですが、アメリカで募集した一回目の予約はすでに完売とのことです。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
予約
예약
円
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
余り
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
料金
양금. 좋은 영리한 새; 요금. 〔참고〕 수송 기관에서는 「運賃」과 구별하여 직접 수송에 관계되지 않은 것의 삯을 말함. 「寝台~」 「急行~」 「入場~」 등
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
募集
모집; 『문어』 모추. 늦가을. 만추
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
目
《「目」가 다른 말과 복합할 때의 형태》 눈; 정말. 진실. 〔동의어〕ほんとう·まこと; 《名詞·形容詞 등에 붙음》; 참다운. 진실한; 바른. 정확한. 순수한; 아름다운. 뛰어난; (같은 종류의 동식물 중) 가장 표준적인; (공간적인) 사이. 틈. 간격; (시간적인) 사이. 동안. 겨를. 짬; (적당한) 기회. 시간. 시기. 때; 방; (일본 음악·춤·연극 등에서) 박자와 박자, 동작과 동작, 대사와 대사 사이의 시간적 간격. 또는 (전체적인) 리듬감(感); 일본식 방의 수를 세는 말. 실(室). 방; 삼베. 삼실; 『불교』 〈범어 「māra」의 음역(音譯)인 「魔羅」의 준말〉 마귀. 악마. 귀신; 〈「~の」의 꼴로〉 마(魔)의. ((나쁜 일이 흔히 일어나는 장소·날짜·시간·요일 등을 형용할 때 씀)); 마. 광(狂). 그 일만을 끈덕지게 되풀이하여 남에게 해를 끼치는 사람; 《「いま」의 준말》 더욱. 더; ⇒ まあ< 2>
完売
한매. 한중(寒中)에 피는 매화; 『문어』 관매. 매화 관상. 매화 꽃 구경. 〔동의어〕梅見; 완매. 모두 다 팔림
今回受け付ける予約は、2025年後半のフライトを予定しています。
予定
예정
予約
예약
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
受け付ける
(서류 등을) 접수하다; (남의 말을) 받아들이다. 들어주다; (환자가 약·음식 등을) 먹다. 받다. 【문어형】 うけつ·く {하2단 활용}
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
後半
『법률』 공판. ((법원이 공개된 법정에서 형사 사건의 재판을 하는 일)); 공판. 등사판·스크린 인쇄 등; ⇒ かんぱん; 『문어』 강변(江邊). 강가; 후반. 〔반의어〕 前半; 홍반; 피부 혈관의 충혈로 나타나는 빨간 반점; 교반. 휘저음. 휘저어 섞음. 〔참고〕 「かくはん」은 관용음(慣用音); 광범함. {문어·ナリ 활용 }
フライト
플라이트.; (비행기의) 비행. ((주로 승무원이 쓰는 말)); (스키의 점프에서) 공중 자세와 동작.; (육상 경기에서) 장애물 넘기.
全日空と日本航空 米5Gによる欠航 サービス延期で復旧へ(2022年1月19日)
520機のドローンで・・・夜空に浮かぶ羽生選手 中国(2022年2月17日)
Love so sweet
GW中に全国各地で打ち上げ 「花火駅伝」茨城でも(2021年5月3日)
手ぬぐいの注文が殺到 最盛期を迎え 一本一本手作業の染工場は連日大忙し(2024年6月14日)
日本語で食べ物を言ってみよう 2 Learn Japanese food names 2
未就学児への“マスク推奨”見直しへ 夏の熱中症リスク踏まえ(2022年5月18日)
あとひとつ
英首相「全世界にワクチン」G7サミットで提案へ(2021年6月7日)
眞子さんと小室圭さん 14日にも米国に向け出発へ(2021年11月12日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi