ママはあたしのことも捨てちゃうのかな。
ママはあたしのことも捨てちゃうのかな。
I wonder if mama is going to throw me away, too.私の前に現れたのは...- 大きくなったな。
The ones who appeared before me were... --- You've gotten big.マキおじさんと...- いらっしゃい、 トモちゃん。
Uncle Maki and... --- Welcome home, Tomo-chan.彼女のリンコさんでした。- リンコです。- はあ。
His girlfriend, Rinko. --- Huh.私ね、 生まれた時は男の子だったの。
You know, when I was born, I was a boy.僕の一目惚れです。
She was love at first sight for me.リンコさんが私にしてくれたこと。
These are the things Rinko has done for me.ご飯を作ってくれた。 わあ。 キャラ弁を作ってくれた。
She's cooked me food. --- Wow. --- She's made me character bento boxes.髪をかわいく結んでくれた。- いってきます。- いってらっしゃい。
She's tied my hair up cute. --- I'm off! --- Have a good day.トモちゃんとはもう遊んじゃ駄目よ。
You can't keep playing with Tomo-chan.一緒にいた人見たでしょ? 普通じゃないの。
People saw you together, right? It's not normal.あたしはね、 これですっげえ悔しいこととか、
By doing this, all the things that really cause me to suffer,死ぬほど悲しかったりすることを全部チャラにするの。
and all the things that made me so sad I could die, I get even with them.あたし、 マキオと結婚したら、 トモのママになれるのかな。
If you and I got married, Makio, I wonder if I could become Tomo's mom.リンコさんのような心の人に惚れちゃったらね、
When you fall for someone with a heart like Rinko's,後の色々なことはどうでもいいんだよ。
After that, a lot of things just don't seem to matter anymore.三人だから、 きっと見つけられる。
Since it's the three of us, we're sure to be spotted.新しい一日がここからまた始まる。
From here, a new day starts again.彼らが本気で編む時は。
When they work away at their knitting...ちょっと気持ちいい。
Feels kind of good.ママはあたしのことも捨てちゃうのかな。
ちゃう
No!; isn''t it?, wasn''t it?
私の前に現れたのは...- 大きくなったな。
現れ
Embodiment, manifestation, materialization, materialisation, expression, indication
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
私
I, me
大きく
In a big way, on a grand scale
マキおじさんと...- いらっしゃい、 トモちゃん。
ちゃん
Suffix for familiar person
いらっしゃい
Come, go, stay; welcome!
彼女のリンコさんでした。- リンコです。- はあ。
彼女
She, her; her; girlfriend, sweetheart
私ね、 生まれた時は男の子だったの。
生まれ
Birth, birthplace; born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
男の子
Boy, male child, baby boy
私
I, me
僕の一目惚れです。
僕
I, me; you; manservant
一目
Glance, look, glimpse; complete view, bird''s-eye view
リンコさんが私にしてくれたこと。
私
I, me
ご飯を作ってくれた。 わあ。 キャラ弁を作ってくれた。
ご飯
Cooked rice; meal
弁
Speech, tongue, talk, eloquence; dialect, brogue, accent; bento, japanese box lunch; petal; valve; oversight department, division of the daijokan under the ritsuryo system responsible for controlling central and provincial governmental offices
キャラ
(fictional) character; character, personality, persona
髪をかわいく結んでくれた。- いってきます。- いってらっしゃい。
髪
Hair (on the head)
トモちゃんとはもう遊んじゃ駄目よ。
ちゃん
Suffix for familiar person
駄目
No good, not serving its purpose, useless, broken; hopeless, wasted, in vain, purposeless; cannot, must not, not allowed
一緒にいた人見たでしょ? 普通じゃないの。
普通
General, ordinary, usual; normally, generally, usually; train that stops at every station
人
Person
一緒
Together; at the same time; same, identical
見
View (of life, etc.), outlook
あたしはね、 これですっげえ悔しいこととか、
悔しい
Vexing, annoying, frustrating, regrettable, mortifying
死ぬほど悲しかったりすることを全部チャラにするの。
死ぬ
To die, to pass away; to lose spirit, to lose vigor, to look dead; to cease, to stop
全部
All, entire, whole, altogether
チャラ
Forgiving a debt, getting even
あたし、 マキオと結婚したら、 トモのママになれるのかな。
結婚
Marriage
リンコさんのような心の人に惚れちゃったらね、
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
人
Person
後の色々なことはどうでもいいんだよ。
後
After
色々
Various; various colors (colours)
三人だから、 きっと見つけられる。
人
Person
三
Three; tri-
新しい一日がここからまた始まる。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
始まる
To begin, to start, to commence; to happen (again), to begin (anew); to date (from), to originate (in)
彼らが本気で編む時は。
彼ら
They (usually male), them
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
編む
To knit, to plait, to braid; to compile (anthology, dictionary, etc.), to edit
本気
Seriousness, truth, sanctity
ちょっと気持ちいい。
気持ちいい
Good feeling, feeling good
被災地に歯科医師派遣へ 口腔ケアで感染症対策(2024年1月15日)
海底火山 福徳岡ノ場で新しい島が出現 35年ぶり(2021年8月16日)
アジア最大級LGBTQイベント パレードに1.5万人参加(2024年4月22日)
“国内初”バーチャル空間で合同企業説明会を開催(2020年11月16日)
南海トラフ地震を想定 津波防災訓練 千葉・館山市(2021年12月5日)
東京五輪の選手村跡地で街開き式典(2024年5月26日)
ドラッグストアのウエルシアとツルハ 経営統合に向け協議開始(2024年2月29日)
悪の娘
寝る前にできる脚やせ3分エクササイズ
【公式】「匠の蔵 ―創る人、開く人、発する人― 」中村信喬(1) | TNCテレビ西日本
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy