キリンビールは、主力商品である缶ビールなどを14年ぶりに値上げすると発表しました。
Kirin Beer Canned beer price hike for the first time in 14 years (25/5/2022)
78 viewキリンビールは、主力商品である缶ビールなどを14年ぶりに値上げすると発表しました。
Kirin Brewery Co., Ltd. announced that it would increase the price of its main product, such as canned beer, for the first time in 14 years.10月1日の納品分から値上げするのは、「キリン一番搾り生ビール」などのビール類やチューハイ、樽詰商品や輸入洋酒など合わせて278品目です。
As of the October 1 delivery, 278 items including beer such as "Kirin Ichiban Shibori Raw Beer", Chu-hi, canned products, and imported Western liquor will have their prices increased.値上げ幅は、缶ビール類などがおよそ6%から13%、輸入洋酒はおよそ7%から17%を想定しているとしています。
Price increases are expected around 6% to 13% for canned beer and around 7% to 17% for imported alcohol.缶ビールなどの値上げは、2008年2月以来およそ14年ぶりです。
This increase in the price of canned beer is the first in about 14 years since February 2008.また、味の素冷凍食品も「プリプリのエビシューマイ」など家庭用冷凍食品47品目を8月1日の納品分からおよそ6%から14%値上げすると発表しました。
In addition, Ajinomoto Frozen Foods announced that it will increase the prices of 47 household frozen foods such as "Puri Puri Shrimp Shumai" by 6% to 14% from August 1st delivery.両社とも、原材料費の高騰や原油高によるエネルギー費や包装資材などの上昇が値上げの要因としています。
In both companies, higher raw material costs along with increased energy and packaging material costs due to high crude oil prices were the factors driving prices up.キリンビールは、主力商品である缶ビールなどを14年ぶりに値上げすると発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
ビール
Beer
缶
Fat-bodied, small-mouthed earthenware jar for carrying water; water vessel used for a baby''s first bath
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
主力
Main force, chief object, mainline
値上げ
Price hike, mark-up
10月1日の納品分から値上げするのは、「キリン一番搾り生ビール」などのビール類やチューハイ、樽詰商品や輸入洋酒など合わせて278品目です。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
輸入
Importation, import, introduction; afferent
ビール
Beer
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
一番
Pair, couple, brace
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
月
Monday
類
Kind, sort, type, class, genus, order, family; similar example, parallel, the like
合わせ
Joint together, opposite, facing
樽
Cask, barrel
生ビール
Unpasteurized beer, draft beer, draught beer
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
品目
item, commodity, list of articles
洋酒
Western wine and spirits, Western liquor
値上げ幅は、缶ビール類などがおよそ6%から13%、輸入洋酒はおよそ7%から17%を想定しているとしています。
輸入
Importation, import, introduction; afferent
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
ビール
Beer
缶
Fat-bodied, small-mouthed earthenware jar for carrying water; water vessel used for a baby''s first bath
類
Kind, sort, type, class, genus, order, family; similar example, parallel, the like
想定
Hypothesis, supposition, assumption
値上げ
Price hike, mark-up
洋酒
Western wine and spirits, Western liquor
缶ビールなどの値上げは、2008年2月以来およそ14年ぶりです。
ビール
Beer
以来
Since, henceforth
缶
Fat-bodied, small-mouthed earthenware jar for carrying water; water vessel used for a baby''s first bath
月
Monday
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
値上げ
Price hike, mark-up
また、味の素冷凍食品も「プリプリのエビシューマイ」など家庭用冷凍食品47品目を8月1日の納品分からおよそ6%から14%値上げすると発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
食品
Food, food products, foodstuffs
月
Monday
冷凍
Freezing, cold storage, refrigeration
家庭
Home, family, household
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
品目
item, commodity, list of articles
プリプリ
angrily, in a huff, in anger; high on marijuana; tender (to chew)
味の素
Ajinomoto, brand name of monosodium glutamate (MSG)
両社とも、原材料費の高騰や原油高によるエネルギー費や包装資材などの上昇が値上げの要因としています。
エネルギー
Energy; strength, power, stamina, get-up-and-go; food energy, calories
包装
Packing, wrapping
高
High school; high-
上昇
Rising, ascending, climbing
原油
Crude oil
費
Cost, expense
高騰
Sudden price jump, steep price rise
両社
Both companies
要因
Main cause, primary factor
資材
(raw) material
原材料
Raw materials
値上げ
Price hike, mark-up
PCR検査キットなどコンビニで 自宅“検査”可能に(2021年9月24日)
ネコの真似したお嫁さん
変わりたい唄
ロシアが原発職員に圧力 IAEA調査控え“口封じ”か(2022年8月28日)
東京都の新規感染3687人 8日連続で前週同曜日を上回る(2022年10月30日)
あけましておめでとうございます。
竹の子のおとむらい
東京都が決定 時短営業の要請25日に解除(2021年10月22日)
“女性議員増やすプロジェクト” 参院選公示を前に大学生らが始動(2022年6月21日)
グレタさん「投票後も抗議活動を」 独議会選挙前に(2021年9月25日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi