能登半島地震の影響で、津波の観測が十分にできなくなっていた石川県の輪島港に新たな津波観測装置が設置されました。
The Japan Meteorological Agency installs new tsunami monitoring equipment at Wajima Port Previous equipment could not be used due to earthquake (2024/01/14)
189 보기能登半島地震の影響で、津波の観測が十分にできなくなっていた石川県の輪島港に新たな津波観測装置が設置されました。
New tsunami observation equipment has been installed at Wajima Port in Ishikawa Prefecture, which had been unable to adequately observe tsunamis due to the Noto Peninsula earthquake.輪島港に新たに取り付けられた装置は、水面から海底まで電波を飛ばして距離を測ったり、水圧の変化を測ったりして潮位の変化と津波を観測します。
The new device installed at Wajima Port measures distance by emitting radio waves from the water surface to the seabed and measures water pressure changes to observe changes in tides and tsunamis.輪島港では、元々設置されていた潮位計が地震の影響で使えなくなり、8日以降は臨時の観測装置でデータを収集していましたが、
At Wajima Port, the originally installed tide gauge was no longer usable due to the earthquake, and data has been collected using temporary observation equipment since the 8th,今日新たに、より安定的に正確な観測ができる大型の装置が設置されました。
A new large-scale device was installed today that allows for more stable and accurate observations.大容量のバッテリーを備えていて、ソーラーパネルが使えないほどの悪天候が続いても1週間は運用できるといいます。
Equipped with a large capacity battery, it is said to be able to operate for a week even when bad weather prevents the use of solar panels.リアルタイムの潮位データは、早ければあす以降に気象庁のホームページで確認できるということです。
Real-time tide level data can be checked on the Japan Meteorological Agency website as early as tomorrow.能登半島地震の影響で、津波の観測が十分にできなくなっていた石川県の輪島港に新たな津波観測装置が設置されました。
地震
Earthquake
十分
Plenty, enough, sufficient, satisfactory, adequate; division into ten; perfectly, thoroughly, fully, in full
港
Harbour, harbor, port
新た
New, fresh, novel
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
装置
Equipment, installation, apparatus, device
観測
Observation, survey, measurement
津波
Tsunami, tidal wave
設置
Establishment, institution; installation (of a machine or equipment)
能登半島
peninsula in Ishikawa Prefecture
輪島港に新たに取り付けられた装置は、水面から海底まで電波を飛ばして距離を測ったり、水圧の変化を測ったりして潮位の変化と津波を観測します。
港
Harbour, harbor, port
変化
Goblin, ghost, apparition, bugbear
新た
New, fresh, novel
装置
Equipment, installation, apparatus, device
観測
Observation, survey, measurement
電波
Electromagnetic wave, radio wave; nonsense
津波
Tsunami, tidal wave
距離
Distance, range
水面
Water''s surface
飛ばし
Selling or divesting in unwanted stocks, hiding bad loans
海底
Bottom of the ocean; undersea, submarine
水圧
Water (hydraulic) pressure
取り付け
Installation, mounting, furnishing, fitting; run (on a bank), bank run
潮位
tide level
輪島港では、元々設置されていた潮位計が地震の影響で使えなくなり、8日以降は臨時の観測装置でデータを収集していましたが、
地震
Earthquake
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
港
Harbour, harbor, port
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
計
Plan; meter, measuring device; (in) total, total (of)
装置
Equipment, installation, apparatus, device
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
観測
Observation, survey, measurement
元々
Originally, by nature, from the start
臨時
Temporary, special, extraordinary
設置
Establishment, institution; installation (of a machine or equipment)
データ
Data, datum
収集
Gathering up, collection, accumulation
潮位
tide level
今日新たに、より安定的に正確な観測ができる大型の装置が設置されました。
新た
New, fresh, novel
安定
Stability, equilibrium
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
正確
Accurate, punctual, exact, authentic, veracious
装置
Equipment, installation, apparatus, device
観測
Observation, survey, measurement
的
Mark, target
設置
Establishment, institution; installation (of a machine or equipment)
大型
Large, large scale, big, jumbo
大容量のバッテリーを備えていて、ソーラーパネルが使えないほどの悪天候が続いても1週間は運用できるといいます。
週間
Week, weekly
運用
Making use of, application, practical use, investment; operation, handling, steering (esp. a boat)
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
悪天候
Bad weather
備え
Preparation, provision, guarding
ソーラー
Solar
バッテリー
Battery; battery, pitcher and catcher
容量
Capacity, volume; capacitance
パネル
Panel
リアルタイムの潮位データは、早ければあす以降に気象庁のホームページで確認できるということです。
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
気象庁
(japanese) meteorological agency, jma
データ
Data, datum
ホームページ
Web site, website, web page, webpage, home page, homepage
リアルタイム
Real time; real-time, realtime, simultaneous
潮位
tide level
紙兎ロペ「バレンタインデー編」【毎日配信中】
GW初日 空の便は出国ピーク 各交通機関で混雑予想(2024年4月27日)
How to Order at a Fast Food Restaurant
How to Order at a Fast新型コロナで宅配ピザにも影響 接触しないサービス(20/03/13)
向井理と綾野剛共演のテレビドラマが劇場版に!映画『S-最後の警官-奪還 RECOVERY OF OUR FUTURE』予告編
東京都が水産物キャンペーン QR決済で“1000円”還元(2023年10月27日)
甲府市でワクチン集団接種始まる 大きな混乱なし(2021年4月17日)
企業の参加倍増 アジア最大級のLGBTQパレード(2023年4月24日)
子どもの発達段階に合わせ・・・世界に一つだけの絵本(2021年1月21日)
セウォル号沈没事故から10年 遺族らは原因究明求める 韓国(2024年4月16日)
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이