大阪府は今日1161人が新型コロナウイルスに感染したと発表しました。
Osaka Prefecture 1161 new infection cases Number of cases exceeded 1000 in 5 consecutive days (2021/04/17)
167 view大阪府は今日1161人が新型コロナウイルスに感染したと発表しました。
Osaka Prefecture announced today that 1161 people were infected with the new strain corona virus.5日連続で感染者が1000人を超えました。
Number of cases exceeded 1000 in 5 consecutive days.また、12人の死亡が確認されました。
In addition, 12 deaths were confirmed.大阪府は今日1161人が新型コロナウイルスに感染したと発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
大阪
Osaka; large hill
府
(metropolitan) prefecture (of osaka and kyoto); the centre or seat (of) (center); (government) office
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
5日連続で感染者が1000人を超えました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
者
Person
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
感染
Infection, contagion
また、12人の死亡が確認されました。
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
人
Person
いつも何度でも
埼玉県中部で局地的な雨 3万人近くに「避難指示」(2022年7月13日)
中学生が集団避難 “祖父母が心配”残る生徒も(2024年1月18日)
最後の私
ボルボ 日本初EV発表 若者お得の定額制サービスも(2021年11月19日)
9月24日は「再エネの日」 渋谷で関連イベント(2023年9月25日)
1万個に1つの激レア “左巻き”ツブ貝(2020年12月14日)
米デサンティス知事 訪日を「楽しみにしている」(2023年4月22日)
震災忘れないよう「3.11」から8年 米各地でも追悼(19/03/11)
さくらcolor
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi