東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は124人で6日連続で100人を上回りました。
Corona virus 124 new infections in Tokyo The total number of cases has exceeded 30,000 (2020/10/25)
360 view東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は124人で6日連続で100人を上回りました。
Today, the Tokyo city confirmed 124 new cases corona virus infections, the number of cases exceeded 100 in 6 consecutive days.これで都内の感染者は3万人を超えました。
Thus, the number of infections in Tokyo has exceeded 30,000.東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は124人で6日連続で100人を上回りました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
者
Person
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
これで都内の感染者は3万人を超えました。
者
Person
人
Person
感染
Infection, contagion
万
Many, all
都内
Metropolitan area
ピッチから離れ 高さ192mからスリルを…ニュージーランド(2023年8月12日)
新海誠が手掛けた短編を新たに映像化!『彼女と彼女の猫』PV
タイムズスクエアに銃持ち込み禁止 米NY州が新たな銃規制(2022年9月2日)
あすマスク着用「個人の判断」に 飲食店で外す傾向(2023年3月12日)
Easy Japanese 9 - Learning Japanese
Easy Japanese 9 - Learn
ミスター・ミスチーフ(いたずらくん)
能登半島地震 珠洲市で災害ボランティア開始(2024年2月4日)
残念なオヤジが明石海峡大橋、淡路SAで一人観覧車・・
ディズニーランド・パリ 4カ月ぶりに再開(20/07/16)
“王室御用達チョコ”とコラボ ミスドが発売(2021年1月8日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi