東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は88人でした。
Tokyo confirmed 88 new cases The number of serious illnesses is 30 people (2020/09/22)
568 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は88人でした。
2日連続で100人を下回りました。
感染が確認されたのは10歳未満から90代の男女88人です。
20代が最も多い22人で、次いで30代が18人、40代が17人、50代が12人でした。
また、60代から90代は合わせて16人で、10代以下が3人でした。
重症の患者は前の日から3人増えて30人で、先月31日ぶりに30人台となりました。
これで都内の感染者は2万4395人です。
東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は88人でした。
都
新た
者
確認
今日
人
感染
ウイルス
東京
新型
コロナ
2日連続で100人を下回りました。
日
連続
人
下回り
感染が確認されたのは10歳未満から90代の男女88人です。
確認
未満
人
代
感染
歳
男女
20代が最も多い22人で、次いで30代が18人、40代が17人、50代が12人でした。
最も
次いで
人
代
多い
また、60代から90代は合わせて16人で、10代以下が3人でした。
以下
人
代
合わせ
重症の患者は前の日から3人増えて30人で、先月31日ぶりに30人台となりました。
増え
日
患者
台
前
人
先月
重症
これで都内の感染者は2万4395人です。
者
人
感染
万
都内
能登半島地震 能登町で罹災証明の発行進まず(2024年2月21日)
東京の新たな感染者294人 3日連続で200人超え(2020年11月7日)
“200万人”全国学力テスト延期へ 感染拡大を懸念(20/03/16)
懐かしい街
デジタル人材育成に社内で“ミニカーレース”(2023年9月27日)
ごはんのおともを購入しました。
東京で28人の感染確認 うち5人ホストクラブ関係者(20/06/05)
都内で人気のお花見「千代田さくらまつり」が中止に(20/02/26)
うなぎのかぎ賃
自民 LGBT理解増進法 慎重意見相次ぐ(2023年4月28日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi