東京都内の新たな感染者28人の内訳が分かりました。
28 new infections in Tokyo 7 deaths 13 people with unknown cause (20/05/12)
485 보기東京都内の新たな感染者28人の内訳が分かりました。
Tokyo has confirmed 28 new cases of virus infection.先ほど小池都知事は新たに感染が確認された28人のうち
Governor Koike stated that among 28 newly confirmed cases,13人が感染経路不明、もしくは調査中で15人がすでに陽性が確認されている人との濃厚接触者だと発表しました。
13 people were unknown cause of infection or under investigation, 15 people had close contact with previously confirmed positive people.都内での感染者数は4988人となりました。
The number of people infected with the virus in Tokyo is 4,988.また、新たに7人が死亡したことも分かりました。
In addition, 7 new deaths were recorded.さらに、新型コロナウイルスに感染したことがあるかを調べる「抗体検査」を来月から都立病院などで月に3000件実施できるよう目指すことも明らかにしました。
Moreover, from next month, in the city hospitals "antibody testing" to determine whether patients are infected with corona virus, will be performed, and the goal is to be able to test 3000 cases per month.東京都内の新たな感染者28人の内訳が分かりました。
新た
New, fresh, novel
者
Person
人
Person
内訳
Itemization (of expenses), the items, breakdown, classification
感染
Infection, contagion
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
東京
Tokyo
都内
Metropolitan area
先ほど小池都知事は新たに感染が確認された28人のうち
新た
New, fresh, novel
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
人
Person
感染
Infection, contagion
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
都知事
Metropolitan governor, governor of tokyo
13人が感染経路不明、もしくは調査中で15人がすでに陽性が確認されている人との濃厚接触者だと発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
接触
Touch, contact
人
Person
感染
Infection, contagion
経路
Course, route, path, channel; process, means
不明
Unknown, obscure, indistinct, uncertain, ambiguous; anonymous, unidentified; ignorant, lack of wisdom
濃厚
Rich (in flavor, color, smell, etc.), thick, dense, strong; very likely, highly possible; passionate, hot
陽性
Positivity
都内での感染者数は4988人となりました。
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
人
Person
感染
Infection, contagion
都内
Metropolitan area
また、新たに7人が死亡したことも分かりました。
新た
New, fresh, novel
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
人
Person
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
さらに、新型コロナウイルスに感染したことがあるかを調べる「抗体検査」を来月から都立病院などで月に3000件実施できるよう目指すことも明らかにしました。
調べる
To examine, to investigate, to check up, to sense, to study, to inquire, to search
明らか
Obvious, evident, clear, plain
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
実施
Enforcement, implementation, putting into practice, carrying out, operation, working (e.g. working parameters), enactment
月
Monday
目指す
To aim at, to have an eye on; to go toward, to head for
感染
Infection, contagion
件
Matter, case, item, affair, subject
病院
Hospital
来月
Next month
ウイルス
Virus; viral
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
都立
metropolitan (i.e. established by the Tokyo Metropolitan Government)
抗体
antibody
【速報】中国メディアも速報 台湾で人気のジャイアントパンダ死ぬ(2022年11月19日)
GW初日 空の便は出国ピーク 各交通機関で混雑予想(2024年4月27日)
「シュッシュッポッポ! トッキュウジャー」振り付け映像ショートバージョン
岸田総理 大型連休に東南アジアと欧州訪問で調整(2022年4月13日)
北朝鮮・金総書記 娘のジュエ氏とともに式典参加 戦術ミサイルの生産計画を確認(2024年5月15日)
デパート売上高20%減 コロナと猛暑で苦境続く(20/08/21)
リトルミス・スプレンディッド(ゴージャスちゃん)
セサミストリート・クリニック:「診察券」
ラプンツェル - おとぎ話 - 子供のためのおとぎ話 - 漫画アニメーション
Nihongo Kaiwa - Is it Done Yet?
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이