海底火山の噴火に伴う津波に襲われたトンガの状況について、現地にいるニュージーランドの政府関係者が、「数人が行方不明との情報がある」ことを明らかにしました。
“Many people are missing” in Tonga, devastated by the tsunami NZ Officials (2022/01/17)
95 view海底火山の噴火に伴う津波に襲われたトンガの状況について、現地にいるニュージーランドの政府関係者が、「数人が行方不明との情報がある」ことを明らかにしました。
Regarding the situation in Tonga, which was affected by the tsunami caused by a volcanic eruption, a local New Zealand government official revealed that "several people are missing."15日の海底火山の噴火後に津波が押し寄せたトンガでは、広い範囲で停電が起きたほか、電話などがつながらない状態になりました。
In Tonga, where the tsunami hit after an underground volcano erupted on the 15th, power outages were widespread and phones were not connected.首都ヌクアロファにいるニュージーランドの外交官が16日、自国メディアの取材に衛星電話で応じ、「これまでのところ死者や重傷者について公式な発表がないことに安堵している」と述べました。
A New Zealand diplomat in the capital, Nuku'alofa, told the media on the 16th that he was "relieved that so far there has been no official announcement of the dead or seriously injured."ただ、「数人が行方不明との情報もある」ことを明らかにしました。
However, he also said "some people are missing."特に大きな被害を受けた地域は「首都の沿岸部や西側の沿岸部だ」ということです。
Particularly severely damaged areas were "coastal areas of the capital and the western coastal areas."ニュージーランドなど各国の政府は、トンガの支援に向けて準備を進めています。
The Government of New Zealand and other countries are preparing to assist Tonga.海底火山の噴火に伴う津波に襲われたトンガの状況について、現地にいるニュージーランドの政府関係者が、「数人が行方不明との情報がある」ことを明らかにしました。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
明らか
Obvious, evident, clear, plain
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
情報
Information, news, intelligence, advices; information, data contained in characters, signals, code, etc
政府
Government, administration
火山
Volcano
噴火
Eruption
伴う
To accompany, to bring with, to be accompanied by, to be involved in, to be consequent upon
津波
Tsunami, tidal wave
人
Person
現地
Actual place, local, on-site
行方
(one''s) whereabouts; outcome
不明
Unknown, obscure, indistinct, uncertain, ambiguous; anonymous, unidentified; ignorant, lack of wisdom
海底
Bottom of the ocean; undersea, submarine
トンガ
Tonga
15日の海底火山の噴火後に津波が押し寄せたトンガでは、広い範囲で停電が起きたほか、電話などがつながらない状態になりました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
後
After
範囲
Extent, scope, sphere, range, span
状態
Current status, condition, situation, circumstances, state
火山
Volcano
停電
Power outage, electricity outage, blackout, failure of electricity supply
噴火
Eruption
津波
Tsunami, tidal wave
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
広い
Spacious, vast, wide
海底
Bottom of the ocean; undersea, submarine
トンガ
Tonga
首都ヌクアロファにいるニュージーランドの外交官が16日、自国メディアの取材に衛星電話で応じ、「これまでのところ死者や重傷者について公式な発表がないことに安堵している」と述べました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
者
Person
衛星
Satellite
外交
Diplomacy; selling (e.g. door-to-door), canvassing
首都
Capital city, metropolis
公式
Formality, formal, official; formula
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
取材
News coverage, collecting data (e.g. for an article), covering (something for media); interview
重傷
Serious wound, serious injury
メディア
Media
官
Government service, the bureaucracy
安堵
Relief, reassurance; recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); living safely surrounded by walls
自国
One''s own country
死者
Casualty, deceased
ただ、「数人が行方不明との情報もある」ことを明らかにしました。
明らか
Obvious, evident, clear, plain
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
情報
Information, news, intelligence, advices; information, data contained in characters, signals, code, etc
人
Person
行方
(one''s) whereabouts; outcome
不明
Unknown, obscure, indistinct, uncertain, ambiguous; anonymous, unidentified; ignorant, lack of wisdom
特に大きな被害を受けた地域は「首都の沿岸部や西側の沿岸部だ」ということです。
特に
Particularly, especially
被害
(suffering) damage, injury, harm
首都
Capital city, metropolis
地域
Area, region
沿岸
Coast, shore, littoral
大きな
Big, large, great
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
西側
West side, west bank
ニュージーランドなど各国の政府は、トンガの支援に向けて準備を進めています。
準備
Preparation, setup, arrangements, provision, reserve
政府
Government, administration
支援
Support, backing, aid, assistance
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
各国
Each nation; many nations, many countries
トンガ
Tonga
企業と連携 警視庁公安部がサイバー攻撃対処訓練(2022年2月15日)
日本人51人が韓国軍輸送機でイスラエルから退避 14日未明にテルアビブ出発(2023年10月14日)
無人配達ロボット出動!人手不足対策の切り札に・・・(20/03/03)
花束を君に
寝る前にできる脚やせ3分エクササイズ
最大規模の「太陽フレア」 影響で通信障害など懸念(2021年10月30日)
39℃予想も 危険な暑さ 関東などで猛暑日続出(2022年6月25日)
「ギター女子平日篇short.ver」ヤマハ大人の音楽レッスン
再エネ比率アップで来年度の国民負担年額1万円超に(2021年3月25日)
Japanese Words - Restaurant Verbs
Japanese Words - RestauYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi