全国で飲食店を展開している「際コーポレーション」は、去年から12店舗で和食や中華料理の店舗から「うなぎ店」に順次、業態転換しています。
Sales increased sharply due to the switch from “Japanese・Chinese” to “Unagi store” (2021/07/27)
541 view全国で飲食店を展開している「際コーポレーション」は、去年から12店舗で和食や中華料理の店舗から「うなぎ店」に順次、業態転換しています。
Since last year, 12 restaurants of "Toki Corporation", which operates restaurants nationwide, have gradually transformed from “Japanese・Chinese” to “Unagi store”新型コロナウイルスの感染拡大で営業が厳しくなったため、衣替えを決めました。
They decided to change their appearance because business became difficult due to the spread of the new strain of corona virus.うなぎは、酒がなくても楽しむことができ、持ち帰りにも向いているということです。
Eels can be enjoyed without alcohol and are suitable for take-out.「コロナの時期で非常に、うなぎ業態は評判も良く、固定客もつき、今のところ順調に店舗も変化しています」
“While corona is spreading, the eel business model is highly appreciated, with a fixed number of customers, and as of now the shops are gradually changing.”うなぎ店に変わってから売り上げは好調で、土用の丑の日を前に予約も順調だということです。
Sales have increased dramatically since switching to the eel shop, and prebooking for the hottest day of the year is going well.全国で飲食店を展開している「際コーポレーション」は、去年から12店舗で和食や中華料理の店舗から「うなぎ店」に順次、業態転換しています。
際
On the occasion of, circumstances, juncture
全国
Countrywide, nationwide, whole country, national
展開
Development, evolution, progressing, unfolding; expansion, spreading out, extending, deployment, building up
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
転換
Conversion, diversion, changeover, commutation, switchover
去年
Last year
料理
Cooking, cookery, cuisine; dealing with something, handling, administration, management
店舗
Shop, store
順次
In order, sequential, seriatim
和食
Japanese food, japanese-style meal, japanese cuisine
中華
Chinese food; china
飲食
Food and drink, eating and drinking
業態
business conditions
コーポレーション
corporation
新型コロナウイルスの感染拡大で営業が厳しくなったため、衣替えを決めました。
営業
Business, trade, sales, operations
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
決め
Agreement, rule
衣替え
Seasonal change of clothing, changing (one''s) dress for the season; renovation, facelift, changing appearance
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
うなぎは、酒がなくても楽しむことができ、持ち帰りにも向いているということです。
酒
Alcohol, sake
楽しむ
To enjoy (oneself)
向い
Facing, opposite, across the street, other side
持ち帰り
Takeout (i.e. food), take-out, takeaway, take-away
「コロナの時期で非常に、うなぎ業態は評判も良く、固定客もつき、今のところ順調に店舗も変化しています」
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
非常
Emergency; extraordinary, unusual
評判
Fame, reputation, popularity; rumour (rumor), talk
変化
Goblin, ghost, apparition, bugbear
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
順調
Favourable, favorable, doing well, ok, all right
固定
Fixation, fixing (e.g. salary, capital); fixed handle
今
The current ..., this; today''s ..
店舗
Shop, store
良く
Nicely, properly, well, skillfully; frequently, often
業態
business conditions
コロナ
corona
うなぎ店に変わってから売り上げは好調で、土用の丑の日を前に予約も順調だということです。
予約
Reservation, appointment, booking, advance order; contract, subscription, pledge
順調
Favourable, favorable, doing well, ok, all right
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
好調
Favourable, favorable, promising, satisfactory, in good shape
売り上げ
Amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
土用
Midsummer, dog days
丑の日
Day of the ox (esp. in midsummer or midwinter)
[防災・減災マメ知識]ツナ缶ランプの作り方(2013/10/10 放送)
北京で日中合同の成人式開催 150人が参加 停滞する両国関係の懸け橋に(2024年3月17日)
拾った手紙
おやゆび姫
不用品回収“すべて込み込み料金”に注意 別途高額「処分料」請求も 消費者庁(2022年6月1日)
TOWA
さくらさくら
Learn 10 Japanese Phrases to Amaze Native Speakers
東京五輪中止なら経済損失7.8兆円 大手証券が試算(20/03/07)
[名曲]わたしのすきなもの♪ 【しまじろうチャンネル公式】
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy