地元の手土産をピーアールするため、 全国のゆるキャラが集結してパレードするイベントが、
地元の手土産をピーアールするため、 全国のゆるキャラが集結してパレードするイベントが、
An event where mellow mascots from all over the country gather for a parade to promote local gifts二十三日、 東京都内で行われ、 大勢の見物客らで賑わいました。
was being held on the 23rd in Tokyo city, buzzing with many spectators.このイベントは東京の有楽町駅前にある東京交通会館が、 六月十八日に開館から五十周年となるのを記念し開催されたものです。
This event was held on June 18 in Tokyo Kotsu Kaikan in front of Tokyo's Yurakucho station to commemorate the 50th opening anniversary.パレードでは、 群馬県のぐんまちゃんや、 栃木県のとちまる君、 和歌山県のわかぱんなど、
The parade had Gunma Prefecture's Gunma-chan, Ibaraki Prefecture's Tochimaru-kun, and Wakayama Prefecture's Wakaban, etc.全国のおよそ二十体のゆるキャラが、 有楽町駅前の道路を練り歩きました。
Around 20 mellow mascots of the country walked on the path in front of Yurakucho station.イベント会場では、 ゆるキャラゆかりの自治体などのアンテナショップが、 地元の手土産などを販売し、 多くの客で賑わっていました。
At the event hall, satellite shops related to mellow mascot local towns, etc. were selling local gifts and other things, abuzz with activity among many guests.こちら群馬のソウルフードの焼き饅頭となっております。 とてもおいしいのでお勧めです。
This is Gunma's soul food fried buns. It's very tasty, so I recommend it.地元の手土産をピーアールするため、 全国のゆるキャラが集結してパレードするイベントが、
全国
Countrywide, nationwide, whole country, national
地元
Home area, home town; local
イベント
Event
パレード
Parade
キャラ
(fictional) character; character, personality, persona
集結
Massing (of troops), gathering
手土産
Present (brought by a visitor)
二十三日、 東京都内で行われ、 大勢の見物客らで賑わいました。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
見物
Sight, attraction, spectacle, something worth seeing
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
十
Ten
大勢
General trend, current thought
三
Three; tri-
二
Two
東京
Tokyo
都内
Metropolitan area
賑わい
prosperity, bustle, activity, crowd, turnout
このイベントは東京の有楽町駅前にある東京交通会館が、 六月十八日に開館から五十周年となるのを記念し開催されたものです。
交通
Traffic, transportation, communication, exchange (of ideas, etc.), intercourse
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
記念
Commemoration, celebration, honoring the memory of something, turning something into a memento, memory
十
Ten
会館
Meeting hall, assembly hall
開催
Holding a meeting, open an exhibition
五
Five
八
Eight
東京
Tokyo
駅前
In front of station
イベント
Event
周年
Whole year, anniversary
六月
June
開館
opening a hall for that day's business (museum, library, etc.); opening of new hall (museum, etc.)
パレードでは、 群馬県のぐんまちゃんや、 栃木県のとちまる君、 和歌山県のわかぱんなど、
君
Mr (junior), master, boy
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
パレード
Parade
全国のおよそ二十体のゆるキャラが、 有楽町駅前の道路を練り歩きました。
十
Ten
全国
Countrywide, nationwide, whole country, national
道路
Road, highway
体
Appearance, air, condition, state, form
二
Two
駅前
In front of station
キャラ
(fictional) character; character, personality, persona
イベント会場では、 ゆるキャラゆかりの自治体などのアンテナショップが、 地元の手土産などを販売し、 多くの客で賑わっていました。
会場
Assembly hall, meeting place, venue, grounds
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
販売
Sales, selling, marketing
地元
Home area, home town; local
自治体
Municipality, local government, self-governing body, autonomous entity
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
イベント
Event
キャラ
(fictional) character; character, personality, persona
手土産
Present (brought by a visitor)
アンテナショップ
shop used for testing sales of new products, showroom; shop selling local specialities to Tokyo
こちら群馬のソウルフードの焼き饅頭となっております。 とてもおいしいのでお勧めです。
馬
Horse; promoted bishop
勧め
Recommendation, advice, suggestion, encouragement
群
Gathering
焼き
Cooking, esp. frying or stir-frying, heating; tempering; -ware
ソウル
Soul; seoul (in south korea)
フード
Food; hood
饅頭
Manjuu, steamed yeast bun with filling
国内の自動車8社の世界生産台数 今月も7社大幅減(2021年11月29日)
日立 米メリーランド州で新工場の建設開始(2022年10月19日)
まだ、君が好き
自動車生産への懸念増 ガソリン価格は値下がり(20/02/06)
風になる
【速報】1-3月期のGDP実質成長率は年率換算でマイナス2.0%(2024年5月16日)
世界初 AIでギャンブル依存判明 脳の血流に特有のパターン(2024年5月6日)
ブサイク犬にいろんなカツラをかぶせたら、似合いすぎて爆笑ww
【瞬間】チャールズ国王夫妻に卵投げつけ エリザベス女王像お披露目直前(2022年11月10日)
埼玉でソメイヨシノ開花 西~東日本は4月並み陽気(2021年3月19日)
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이