ブルーベリーズ。
It Only Works When You Least Expect It To - Blueberries Comedy Skit
216 viewブルーベリーズ。
Blueberries.あ、 ごめん、 ごめん。 うん、 もう、 今目の前に着いたから。 はい、 はい。 よし。
Oh, sorry, sorry. Yeah, I've already reached the doorstep. Yes, yes, okay.あ、 すみません。- はい。- スイカ落としましたけど。
Oh, sorry. -Yeah. -You dropped your Suica.あ、 すいません。- はい。- じゃ、 これ。
Oh, sorry. -Yeah. -Well, here.じゃ、 これ。 じゃ、 これ。 取れないな。
Well, here. Well, here. I can't pick it up.大丈夫ですか?- すいません、 今すぐ取りますから。
Are you okay? -Sorry, I'll pick it up right away.昨日ね、 深爪にしちゃったんですよ。
Yesterday, I cut my nails deep.本当ですよ。- いや、 あの。- 見てくださいよ、 ほら。
It's true. -No, well... -Please take a look, here.お母さんが、 夜は切るなって言ったんですけどね。 ええ。- あの。
Mom told me not to cut them at night, yeah. -Err...あ、 すいません、 今すぐ取りますから。- あ、 もういいです。 自分で取りますから。
Oh, sorry. I'll pick it up right away. -Oh, you've already done enough. I'll pick it up myself.すいません。- いいえ、 あの、 元々僕が落とした...
So sorry. -No, well, I dropped it in the first place...僕が... 僕が... 取れないな。- ですよね。
I... I... I can't pick it up. -I know, right?あれ?- なんかね、 ピタ―ってなってるんですよ。
Huh? -It's like... It's become stuck or something.いや、 でもスライドはするんですよ。
Well, but you can slide it.あ、 ちょっとすみません。- はい。
Oh, excuse me for a bit. -Okay.もしもし、 あ、 ごめん、 ごめん。 うん、 今本当目の前なんだけど、 ちょっと今、 立て込んでて。 うん。 すぐ着くから。 はい、 はい。
Hello? Ah, sorry, sorry. Yeah. I'm really just at the doorstep, but I'm a little held up at the moment. Yeah, I'll be there soon. Yes, yes.取れますか?- 取れないですね。- そうですか。
Can you pick it up? -I can't pick it up. -I see...あ、 じゃ、 僕もスイカ持ってるんで、- はい。- それをめんこみたいに叩きつけて、 浮かせて取るっていうのはどうですか?
Oh, in that case, I have a Suica too, so... -Yes. -I'll hit it like menko, make it float and pick it up, how about that?それじゃ、 取れないでしょ。- 僕、 小学校の頃、 めんこ大魔王って言われたんですよ。
You can't pick it up like that, right? -When I was in elementary school, I was known as the great menko king.何ですか、 そのあだ名は?- 行きますよ。- はい。
What's that nickname? -Here goes. -Okay.せーの、 よいしょ。 もう一回やりますね。
Ready, hup! I'll do it one more time.増えましたね。- へへへ。
Increased, huh? -Hehehe.へへへ。- そうだ、 これ二枚あるから、 こうぶつけ合わせたら、 せり上がって取れるんじゃないすか?
Hehehe. -Oh yeah! There are two of this, so if we collide them against each other, they'll slowly rise up and we can pick them up, right?それ、 いいですね。
That's good.準備はいいですね?- お願いします。 せーの。 よっ!
Are you ready? -Go ahead. -Ready, hup!痛い!- ああ、 暑い!- 痛い!- 何だこの暑さ。 ああ!
Ouch! -Ah, it's hot! -Ouch! -What is this heat! Ahh!何だこれ、 全然取れない、 これ。- 全然取れないすよ。- 取れた、 取れた!
What is this? Can't pick it up at all. -Can't pick it up at all. -I could pick it up! I could pick it up!あー、 びっくりした。
Ahh, I was surprised.これ、 さっと取れるんですよ。 だから、 僕、 さっと取るんで、 帰りましょう。- そうですね。
This can be picked up quickly. That's why I picked it up quickly, so let's go home. -Yeah.ブルーベリーズ。
ブルー
Blue (colour, color); sad, down (in the dumps)
ベリーズ
Belize
あ、 ごめん、 ごめん。 うん、 もう、 今目の前に着いたから。 はい、 はい。 よし。
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
今
The current ..., this; today''s ..
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
あ、 すみません。- はい。- スイカ落としましたけど。
落とし
Dropping, losing; missing item, something one forgot to write down; trap; wooden protrusion from a japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; conclusion (of a speech, etc.); metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi
スイカ
Suica (rechargeable prepaid ic card that can be used as a train pass in the greater tokyo, osaka and sendai regions and also as electric money in some stores)
あ、 すいません。- はい。- じゃ、 これ。
すいません
Sorry, excuse me, thank you
じゃ、 これ。 じゃ、 これ。 取れないな。
大丈夫ですか?- すいません、 今すぐ取りますから。
今
The current ..., this; today''s ..
大丈夫
Safe, all right, alright, ok, okay, sure; certainly, surely, undoubtedly; great man, fine figure of a man
取り
Samurai receiving this much rice as a fee; offering of rice cake containing this much rice; person receiving this amount of money as a salary
すいません
Sorry, excuse me, thank you
昨日ね、 深爪にしちゃったんですよ。
昨日
Yesterday
深爪
cutting a fingernail (or toenail) to the quick, cutting a nail too close; deep-set nail, deep-set part of nail
本当ですよ。- いや、 あの。- 見てくださいよ、 ほら。
本当
Truth, reality, actuality, fact; proper, right, correct, official; genuine, authentic, natural, veritable
見
View (of life, etc.), outlook
お母さんが、 夜は切るなって言ったんですけどね。 ええ。- あの。
夜
Evening, night
お母さん
Mother
切る
To cut, to cut through, to perform (surgery); to sever (connections, ties); to turn off (i.e. the light); to terminate (i.e. a conversation), to hang up (the phone), to disconnect; to punch (a ticket), to tear off (a stub); to open (something sealed); to start; to set (a limit), to do (something) in less or within a certain time, to issue (stamps, vouchers, etc.); to reduce, to decrease, to discount; to shake off (water, etc.), to let drip-dry, to let drain; to cross, to traverse; to criticize sharply; to act decisively, to do (something noticeable), to go first, to make (certain facial expressions, in kabuki); to turn (a vehicle); to curl (a ball), to bend, to cut; to shuffle (cards); to dismiss, to sack, to let go, to expulse, to excommunicate; to dig (a groove), to cut (a stencil, on a mimeograph); to trump; (in go) to isolate (an opponent''s stone); to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); to finish, to complete
あ、 すいません、 今すぐ取りますから。- あ、 もういいです。 自分で取りますから。
今
The current ..., this; today''s ..
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
取り
Samurai receiving this much rice as a fee; offering of rice cake containing this much rice; person receiving this amount of money as a salary
すいません
Sorry, excuse me, thank you
すいません。- いいえ、 あの、 元々僕が落とした...
僕
I, me; you; manservant
元々
Originally, by nature, from the start
落とし
Dropping, losing; missing item, something one forgot to write down; trap; wooden protrusion from a japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; conclusion (of a speech, etc.); metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi
すいません
Sorry, excuse me, thank you
僕が... 僕が... 取れないな。- ですよね。
僕
I, me; you; manservant
あれ?- なんかね、 ピタ―ってなってるんですよ。
なんか
Things like ..., or something like that ... (often derogatory)
いや、 でもスライドはするんですよ。
スライド
Slide; change (in value or situation), proportional change; to slide, to slip; to change (in value, e.g. with a sliding scale), to change (in situation)
あ、 ちょっとすみません。- はい。
もしもし、 あ、 ごめん、 ごめん。 うん、 今本当目の前なんだけど、 ちょっと今、 立て込んでて。 うん。 すぐ着くから。 はい、 はい。
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
今
The current ..., this; today''s ..
着く
To arrive at, to reach; to sit on, to sit at (e.g. the table)
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
当
This (business organisation or place)
もしもし
Hello (e.g. on phone); excuse me! (when calling out to someone)
取れますか?- 取れないですね。- そうですか。
あ、 じゃ、 僕もスイカ持ってるんで、- はい。- それをめんこみたいに叩きつけて、 浮かせて取るっていうのはどうですか?
僕
I, me; you; manservant
取る
To take, to pick up, to harvest, to earn, to win, to choose; to steal; to eat, to have (a meal); to remove (one''s glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.), to play
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
スイカ
Suica (rechargeable prepaid ic card that can be used as a train pass in the greater tokyo, osaka and sendai regions and also as electric money in some stores)
それじゃ、 取れないでしょ。- 僕、 小学校の頃、 めんこ大魔王って言われたんですよ。
小学校
Primary school, elementary school, grade school
僕
I, me; you; manservant
頃
Qing (chinese unit of land area equal to 100 mu)
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
魔王
devil king
何ですか、 そのあだ名は?- 行きますよ。- はい。
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
行き
Bound for ..; going (to)
せーの、 よいしょ。 もう一回やりますね。
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
よいしょ
(expression of) effort or strain, yo-heave-ho!; to butter up, to suck up to
増えましたね。- へへへ。
へへへ。- そうだ、 これ二枚あるから、 こうぶつけ合わせたら、 せり上がって取れるんじゃないすか?
取れる
To come off, to be removed; (of pain, a fever, etc.) to disappear; to be caught, to be harvested; to be interpreted (as), to be taken as; (of balance, etc.) to be attained; to be obtainable
二
Two
枚
Counter for flat objects (e.g. sheets of paper)
それ、 いいですね。
準備はいいですね?- お願いします。 せーの。 よっ!
準備
Preparation, setup, arrangements, provision, reserve
お願い
Request, wish; please
痛い!- ああ、 暑い!- 痛い!- 何だこの暑さ。 ああ!
暑い
Hot (weather, etc.), warm
痛い
Painful, sore; exceeding
暑
Heat; midsummer
何だ
What!
何だこれ、 全然取れない、 これ。- 全然取れないすよ。- 取れた、 取れた!
全然
Not at all (with neg. verb); wholly, entirely, completely
何だ
What!
あー、 びっくりした。
これ、 さっと取れるんですよ。 だから、 僕、 さっと取るんで、 帰りましょう。- そうですね。
帰り
Return, coming back
だから
So, therefore
僕
I, me; you; manservant
取れる
To come off, to be removed; (of pain, a fever, etc.) to disappear; to be caught, to be harvested; to be interpreted (as), to be taken as; (of balance, etc.) to be attained; to be obtainable
取る
To take, to pick up, to harvest, to earn, to win, to choose; to steal; to eat, to have (a meal); to remove (one''s glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.), to play
新型コロナ「封鎖解除」も…直後に再封鎖で大混乱 中国・河南省(2022年11月2日)
目の虹彩で生体認証 暗号資産を発行(2023年7月26日)
電動キックボード 一定の基準で「免許不要」 新ルール呼びかけ(2023年6月22日)
今年もイチゴ狩り始まる 台風15号被害の千葉で(20/01/03)
原油・原材料価格上昇 7割近くの企業「転嫁できず」(2022年5月2日)
SISTER
SISTER俳優トム・ハンクスさんが新型コロナウイルスに感染(20/03/12)
【速報】東京の新規感染8102人 前週同曜日比707人増 新型コロナ(2022年4月9日)
クルーズ船「飛鳥II」運航再開 乗客は400人程度に(2020年11月2日)
元気を出して
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi