先月、長年遠ざかっていたオートバイを新たに購入することとなった。
上个月,我决定重新回到多年未曾涉足的这个爱好,并买了一辆新自行车。
学生時代以来、約二十年もの間、仕事や家庭の事情に追われ、趣味に費やす時間を持つことができなかったが、最近になってようやく自分のための時間が生まれたことが大きな契機となった。
在学生时代起将近二十年间,我一直因工作和家庭而忙碌,无法抽出时间来培养个人兴趣爱好。
妻に相談した所、特に反対されることもなく、むしろ快く背中を押してもらえたことも決断の後押しとなった。
但是,最近我终于能够为自己腾出时间了,这成为我做出这个决定的重要动力。
今回、私が選んだ販売店は「ガロン」という名の店である。
我和妻子商量后,她不仅没有反对,反而非常高兴地支持了我。这也更加坚定了我的决心。
この店を選んだ理由は、単なる商品やサービスの質だけに留まらず、私自身の過去の経験に基づいている。
今から二十年前の春、私は父から譲り受けたオートバイで東京から京都までの長旅に出ていた。
我选择这家店的理由,不仅仅是因为产品和服务的质量,还基于我过去的个人体验。
その旅の三日目、走行中に突如異音がし、確認した所、オートバイの重要な部品が破損していることに気付いた。
二十年前的春天,我骑着从父亲那里继承的摩托车,从东京出发,踏上了前往京都的漫长旅程。
ハンドルの操作性も著しく損なわれていたものの、なんとか自走は可能であった。
在旅程的第三天,当我骑着摩托车时,突然听到一阵奇怪的声音,发现车辆的重要部件出现了故障。
やむなく近隣のオートバイ店を訪ねて修理を依頼したが、いずれの店からも「修理は困難だ」と断られてしまった。
三軒目に立ち寄ったのが「ガロン」であり、店員もまた修理の難しさを口にしつつも、「お困りでしょうから、できる限りやってみます」と快く引き受けてくれたのである。
我不得不顺路去附近的摩托车店请求修理,但由于“修理困难”为由,哪家店都被拒绝了。
結果、二時間に及ぶ作業の末、無事に修理を完了してもらうことができた。
当我去了第三家店“Gallon”时,工作人员也说修理非常困难,但他们爽快地答应了:“您一定很困扰吧,我们会尽最大努力。”结果,经过两个小时的作业,我的车顺利修好了。
その際、店員から「いつかうちでオートバイを買ってください」と冗談交じりに言われたことが、今も心に残っている。
那时,工作人员开玩笑地说:“请有一天在我们店里买车吧。”这句话至今仍深深留在我的心中。
私は感謝の気持ちを何度も伝え、この店で必ず購入しようと心に誓ったのだった。
今回「ガロン」を再訪した際、当時の店員の姿は見当たらなかったものの、約束を果たせたことに対して深い満足感を覚えている。