23日の
東京株式市場、
アメリカの
関税措置をめぐる
日米交渉が
合意したことを
受けて、
投資家の
間で
安心感が
広がり、
日経平均株価は1200
円以上値上がりしています
On the Tokyo stock market on the 23rd, following the agreement reached in the Japan-U.S. negotiations over U.S. tariff measures, a sense of relief spread among investors, and the Nikkei average has risen by more than 1,200 yen.
日米交渉の合意を受けて23日の東京株式市場では、経済へのマイナスの影響が軽減されるのではないかという見方から自動車メーカーなど輸出関連の銘柄に買い注文が膨らみ、日経平均株価は1200円以上値上がりし、ことしの取引き時間中の最高値を更新しています
Following the agreement in the Japan-U.S. negotiations, on the 23rd at the Tokyo stock market, there was a surge in buy orders for export-related stocks such as automobile manufacturers, based on the view that the negative impact on the economy might be reduced. As a result, the Nikkei Stock Average rose by more than 1,200 yen, reaching its highest intraday level so far this year.
日経平均株価、午前の終値は22日の終値より1278円52銭高い、4万1053円44銭
Nikkei Stock Average, the morning closing price is 41,053.44 yen, up 1,278.52 yen from the closing price on the 22nd.
東証株価指数=トピックスは88
The Tokyo Stock Price Index, or TOPIX, is 88.
23
上がって2924
42
午前の出来高は15億4094万株でした
The morning trading volume was 1,540,940,000 shares.
円相場 一時1ドル=146円台前半まで値上がり
一方、東京外国為替市場では日米の合意を受けて景気の先行きへの不透明感が後退し、日銀が利上げに前向きな姿勢を強めるのではないかという見方から、ドルを売って円を買う動きが出て円相場は、一時、1ドル=146円台前半まで値上がりしています
The yen exchange rate temporarily rose to the low 146 yen range per dollar. Meanwhile, in the Tokyo foreign exchange market, uncertainty about the economic outlook receded following the Japan-U.S. agreement, and there is speculation that the Bank of Japan may take a more positive stance toward raising interest rates. As a result, there has been movement to sell dollars and buy yen, causing the yen exchange rate to temporarily appreciate to the low 146 yen range per dollar.
市場関係者は「日米交渉が合意したことを受けて、市場では、関税をめぐる不透明感が後退し日銀の追加利上げが早まるのではないかという観測が出ている
Market participants say, Following the agreement in the Japan-U.S. negotiations, there is speculation in the market that the uncertainty over tariffs has receded and the Bank of Japan may raise interest rates sooner than expected.
ただ、
参議院選挙の
結果を
受けて
今後の
政権運営がどう
なるか
市場の
警戒感は
残ったままで
荒い
値動きになっている」と
話しています
However, they said, With the results of the House of Councillors election, there are still concerns in the market about how the government will be managed going forward, resulting in volatile price movements.