参議院の選挙で、自民党など与党の議員は、半分より少なくなりました。
Lors des élections à la Chambre des conseillers, les membres du parti au pouvoir, dont le Parti libéral-démocrate, sont devenus moins de la moitié.
石破総理大臣は23日、総理大臣をしたことがある自民党の3人に会って、話をしました。
Le Premier ministre Ishiba a rencontré et discuté le 23 avec trois membres du Parti libéral-démocrate qui ont déjà exercé la fonction de Premier ministre.
このあと石破総理大臣は、総理大臣をやめるという話は出なかったと言いました。
Ensuite, le Premier ministre Ishiba a déclaré quil navait pas été question de démissionner de son poste de Premier ministre.
総理大臣を
続けたいと
考えています。
Je souhaite continuer à être Premier ministre.
自民党の中では、石破さんに総理大臣をやめてほしいという意見が出ています。
Au sein du Parti libéral-démocrate, certaines voix souhaitent que M. Ishiba cesse d’être Premier ministre.
このままでは
自民党が
壊れると
心配する
意見も
出ています。
Certains expriment leur inquiétude que, si cela continue, le Parti libéral-démocrate pourrait seffondrer.
。