JR
山手線の
高輪ゲートウェイ
駅で、AIやロボットを
使った
新しいまちづくりが
始まりました。
À la gare Takanawa Gateway de la ligne Yamanote de JR, un nouveau projet de développement urbain utilisant l’IA et des robots a été lancé.
駅の
近くでは、ロボットが
歩いている
人を
見て、
暑い
日には
親と
子どもに
飲み
物を
渡します。
Près de la gare, des robots observent les piétons et apportent des boissons aux parents et à leurs enfants lors des journées chaudes.
店などの
商品のサンプルを
渡すこともあります。
Parfois, ils distribuent également des échantillons de produits en magasin.
駅のすぐ
近くにあるオフィスでは、ロボットがコンビニの
商品の
配達をします。
Dans un bureau tout près de la gare, des robots livrent les produits des supérettes.
スマートフォンのアプリでは、
利用する
人が
好きな
情報が
出てくるようになっています。
Les applications pour smartphones sont également conçues de manière à permettre aux utilisateurs de recevoir les informations quils préfèrent.
このまちづくりを
行う
会社は「いろいろなデータを
集めて、
便利なまちにしたいです」と
話しています。
Lentreprise qui mène ce projet de développement urbain déclare : « Nous souhaitons collecter différents types de données afin de rendre cet endroit une ville pratique. »