AI=
人工知能を
暮らしの
中で
使う
機会。
Occasions dutiliser lintelligence artificielle IA dans la vie quotidienne
皆さんも
増えていないでしょうか。
Est-ce que cela n’augmente pas aussi chez vous ?
その利用は「
子育て」にも
広がっていますが、
注意も
必要だとか。
Son utilisation sétend également à léducation des enfants, mais il semblerait quil faille faire preuve de prudence.
専門家に
聞いた
内容は、
後段で
詳しくまとめています。
Le contenu recueilli auprès des experts est résumé en détail dans la section suivante.
(
社会部記者 平井千裕)
広がる
保護者の“AI
育児”
東京 江東区で
子ども
連れの
保護者に「AIを
使っていますか?」と
聞いてみました。
すると育児に
使っているという
人たち、
結構いました。
Il y avait pas mal de gens qui disaient quils lutilisaient pour léducation des enfants.
生後1か月の赤ちゃんを育てる母親
「ミルクを飲む量とか大丈夫かなと不安になった時とかに相談相手みたいな感じでAIに聞いています。人間と会話しているみたいでこちらの気持ちも聞きながら回答してくれるのでいいなと思います」
生後2か月の赤ちゃんを育てる父親
「例えばミルクの容量とか、睡眠時間とかは、通常どおり調べると、いくつも検索ページを開かないといけないと思うんですが、AIを使うとたくさん調べる手間が省けるのでいいなと思います」
1歳の男の子を育てる母親
「子どもが唇をけがした時に治療法を聞いてみたりすると、結構こまかく丁寧に教えてくれるんです。すごく早く回答してくれるので助かります」
民間調査~
およそ3
割利用ことし5
月、
保護者564
人に
行われた
育児支援サイトの
運営会社の
調査では、
育児にAIを「
よく使う」
または">または「
時々使う」と
回答したのは、167
人で、3
割近くに
上っています。
具体的な
活用法を
聞くと、
▽
育児の
悩み
相談が
最も
多く、
次いで、
▽
育児の
記録や
生活リズムの
管理、
▽
子どもの
体調や
症状の
相談、
▽
愚痴や
不安を
話す・
気分転換などとなっています。
保護者の“AI
育児”の
実態は?
都内で、2
歳と0
歳の
子どもを
育てている
母親が
取材に
応じてくれました。
日中は
夫が
不在のため「ワンオペ」で
育児することが
多いといいます。
On dit quelle soccupe souvent seule de léducation de son enfant pendant la journée, car son mari est absent.
近くに
頼れる
人がいない
中で、
半年ほど
前からスマホのアプリを
使ってAIに
育児のことを
相談するようになりました。
Il y a environ six mois, nayant personne de fiable à proximité, jai commencé à consulter lIA via une application sur mon smartphone pour des questions liées à léducation de mon enfant.
アプリにあらかじめ
年齢や
性格など
家族の
情報を
登録しておき、
具体的な
相談内容を
入力すると、オーダーメイドのアドバイスが
送られてきます。
Vous enregistrez à lavance dans lapplication des informations sur votre famille telles que lâge et la personnalité, et lorsque vous saisissez une question concrète, des conseils personnalisés vous sont envoyés.
母親
「私の場合、朝から晩まで1人で育児をこなすことが多いので、相談相手となるとAIが最初にぱっと浮かんでしまいます。Dans mon cas, comme je moccupe souvent seule de léducation des enfants du matin au soir, lIA est la première chose qui me vient à lesprit quand je pense à quelquun avec qui consulter.
誰にも言えないようなことをAIには気さくに言えるのですごい強い味方みたいな感じです」
具体的には「
上の
子が
最近暴力的で
悩んでいる」と
相談すると、AIから「2
歳児が
下の
子に
手を
出したり
乗っかったりするのは
異常行動ではありません。
日中3
回は
笑顔で
遊ぶなど“
安心貯金”を
増やそう」といった
前向きなアドバイスが
送られ、
不安が
和らいだといいます。
Il a reçu des conseils positifs, tels que « augmentons notre réserve de sécurité en jouant avec le sourire trois fois par jour », ce qui, dit-on, a atténué son anxiété.
このほかの
相談内容を
見せてもらうと、だっこの
方法から、
子どもが
好きなチョコレートのレシピ、さらに、ミルクを
吐き
戻した
時どうすればいいかといった
相談が
並んでいました。
En regardant les autres sujets de consultation, on trouvait des questions allant de la manière de porter un bébé, des recettes de chocolat que les enfants aiment, jusqu’à des conseils sur ce qu’il faut faire lorsque le lait est régurgité.
一方、AIの
活用に
悩んだことも
あるといいます。
Dautre part, il dit aussi avoir parfois eu des difficultés à utiliser lIA.
「
授乳中に
痛み
止めの
薬を
飲ん
でもよいか」と
相談しようとしましたが、
安全安心に
関わる
内容のため、
結局見送ったといいます。
Elle a envisagé de demander sil était possible de prendre des analgésiques pendant lallaitement, mais elle a finalement renoncé, car cela concernait la sécurité et la tranquillité desprit.
母親
「医学的なこととか自分の体や子どもの体に関することについて、AIを過信するといけないなと思います。Mère : « Je pense qu’il ne faut pas trop faire confiance à l’IA en ce qui concerne les questions médicales ou tout ce qui touche à son propre corps ou à celui de son enfant. »
情報の根源はネットで、正確ではないときもあるので、返ってきた文章を注意深く読んで内容が合っているかどうか確認するようにしています」
AI
活用は
各地の
自治体にも
子育て
分野でのAIの
活用は
各地の
自治体にも
広がりつつあります。
奈良市では、ことし5
月から
子育てに
悩みを
抱える
保護者を
支援するため、
生成AIを
活用した
実証実験を
始めました。
En mai de cette année, la ville de Nara a lancé une expérimentation utilisant l’IA générative afin de soutenir les parents ayant des difficultés liées à l’éducation de leurs enfants.
相談の
際、LINE
上で、
生成AIか
社会福祉士などの
専門の
相談員のどちらかを
選ぶことができます。
Lors de la consultation, vous pouvez choisir sur LINE soit une intelligence artificielle générative, soit un conseiller spécialisé tel qu’un travailleur social.
専門の
相談員は
平日の
日中しか
対応できませんが、
生成AIは24
時間相談を
受け
付けることができ、
緊急性が
高いと
判断した
場合には24
時間対応の
市の
窓口を
案内する
仕組みです。
Les conseillers spécialisés ne sont disponibles que pendant la journée en semaine, mais l’IA générative peut accepter des consultations 24 heures sur 24. Si elle juge qu’il y a une urgence, elle oriente vers le guichet municipal disponible 24 heures sur 24.
実証実験はことし12
月末まで
行われ、
相談内容の
傾向などを
分析したあと、
本格運用を
目指すということです。
Lexpérimentation sera menée jusquà la fin du mois de décembre de cette année et, après avoir analysé les tendances des consultations, ils visent à passer à une exploitation à grande échelle.
また、
福井県では
来月から
子育て
支援策などの
問い合わせ
対応に
生成AIを
試験導入するほか、
大阪府豊中市は
生成AIを
活用した「
子育て
相談チャットボット」を
実証実験することにしています。
En outre, dans la préfecture de Fukui, une intelligence artificielle générative sera introduite à titre dessai à partir du mois prochain pour répondre aux demandes concernant les mesures de soutien à léducation des enfants, tandis que la ville de Toyonaka, dans la préfecture dOsaka, prévoit de mener une expérience de démonstration dun « chatbot de conseil en éducation des enfants » utilisant lIA générative.
AIを
使った
育児の
広がりと
注意点については
AIを
使った
育児の
広がりと
注意点について
専門家に
聞きました。
東京大学の
吉田塁准教授(
教育分野の
生成AI
活用に
詳しい)
Q
育児にもAIを
使う
人が
増えている
背景は?
A
これは
子育て
世帯に
限りませんが、
かなり高性能の
生成AIが
無料で
誰でも
使えるという
環境が
整ってきたことが
大きいと
思います。
生成AIの
特徴として、
回答をポジティブに
返してくれる、24
時間使うことができ
相談のハードルが
低い、ことなどが
挙げられます。
Parmi les caractéristiques de l’IA générative, on peut citer le fait qu’elle fournit des réponses positives, qu’elle est disponible 24 heures sur 24 et qu’il est facile de la consulter.
例えば
育児の
愚痴などをAIに
聞いてもらうことで、
精神的な
負担を
軽減するといった
使い
方もあるかもしれません。
Par exemple, il se peut que l’on utilise l’IA pour lui confier ses plaintes concernant l’éducation des enfants, ce qui pourrait permettre d’alléger le fardeau mental.
Q
子育ての
相談をする
際のリスクはないのでしょうか?
A
そもそも
前提として、
生成AIにはデタラメが
入り
込むことがあるので、
注意深く
見ないと
情報の
誤りに
気づけない
可能性もあります。
最終的に
責任を
持つのは
人間側なので、
子どもの
体調や
食事などについて
相談する
際には、その
分野の
専門家に
意見をもらったり、
信頼できる情報源で
確認したりすることなどが
大切です。
En fin de compte, la responsabilité incombe aux êtres humains. Il est donc important, lorsquon consulte au sujet de la santé ou de lalimentation des enfants, de demander lavis de spécialistes du domaine ou de vérifier auprès de sources dinformation fiables.
また、
可能性はかなり
低いですが、
個人情報が
流出するリスクも
ゼロではありません。
De plus, bien que la probabilité soit assez faible, le risque de fuite de données personnelles nest pas nul.
心配な
人は
設定を
切り
替えてAIにやりとりを
学習させないようにしたり、
子どもや
家族の
個人情報をそもそも
入力しないよう
気をつけたりするとよいかと
思います。
Je pense quil serait préférable que les personnes inquiètes désactivent les paramètres pour empêcher lIA dapprendre à partir de leurs échanges, ou quelles fassent attention à ne pas saisir demblée des informations personnelles concernant leurs enfants ou leur famille.
Q
このほかの
注意点は?
A
過度な
依存にも
注意が
必要です。
AIは
人間が
好むような
回答をするように
トレーニングされているところがあるので、
心地いい
言葉が
返ってきやすい
傾向にあるためです。
LIA est entraînée à fournir des réponses qui plaisent aux humains, il y a donc une tendance à recevoir des paroles agréables.
時折、AIの
回答を
信じ
込みすぎていないか、
無批判に
受け
入れていないかという
形で
振り
返ってもらえるとよいかと
思います。
Il serait bon de prendre le temps de réfléchir de temps en temps pour se demander si l’on ne fait pas trop confiance aux réponses de l’IA, ou si l’on ne les accepte pas sans esprit critique.
Q
活用にあたって
知っておくとよいAIの
特性があれば
教えてください。
Veuillez me faire savoir sil existe des caractéristiques de lIA quil serait bon de connaître lors de lutilisation de Q.
A
「AIは
全知全能ではない」ということです。
« L’IA n’est pas omnisciente ni toute-puissante. »
例えば
年号を
間違えるなど
数字に
弱いところもあるほか、
最新の
モデルでも
簡単な
画像の
問題を
間違えたりすることがあります。
Par exemple, il lui arrive dêtre faible avec les chiffres, comme se tromper dannée, et même les modèles les plus récents peuvent parfois se tromper sur des questions simples concernant des images.
少し
前までは、
医師の
国家試験に
合格できるような
高性能のAIのモデルでも5×5のかけ
算ができない、といったことがありました。
Il n’y a pas si longtemps, même les modèles d’IA très performants capables de réussir l’examen national de médecine n’étaient pas capables de faire la multiplication 5×5.
特定分野の
能力は
非常に
高いものの、そうでない
分野は
全くダメということもあります。
Bien que la capacité dans certains domaines soit très élevée, il arrive aussi que dans dautres domaines, elle soit complètement insuffisante.
つまり、
際だった
性能だけをみて「AIは
何でもできる」と
思わないほうがよいということを
お伝えしたいです。
Autrement dit, je voudrais transmettre quil ne faut pas penser que « lIA peut tout faire » simplement en se basant sur ses performances remarquables.
Q
そうした
性質を
理解したうえでAIをうまく
活用するにはどうすればよいでしょうか。
Comment peut-on utiliser efficacement lIA en comprenant bien ces caractéristiques ?
A
今後、
生成AIが
使われない
世の
中というのは
あまり考えられず、
生成AIは
社会インフラの
一つになる
可能性が
非常に
高いと
思います。
À lavenir, il est difficile dimaginer un monde où lIA générative ne serait pas utilisée, et je pense quil est très probable que lIA générative devienne lune des infrastructures sociales.
そうした
点を
踏まえても、
利用者側が
表示される
情報をうのみにせず、
物事を
批判的に
考える
力を
高めていくことが
重要だと
感じています。
Même en tenant compte de ces points, je pense quil est important que les utilisateurs ne prennent pas pour argent comptant les informations affichées, mais quils développent leur capacité à penser de manière critique.
子育ての
相談をした
際にAIが
重大な
事故だったりけがにつながりうる
回答を
出してくることもゼロではない
はずで、そういった
内容が
含まれていたときに
見抜けることが
大切です。
Il nest pas impossible que lIA fournisse des réponses qui pourraient entraîner des accidents graves ou des blessures lorsquon lui demande des conseils sur léducation des enfants. Il est donc important de savoir reconnaître de tels contenus lorsquils sont présents.
不安に
思う
方は、AIを
利用する
前に、
大学などで
開かれている
講義や
オンラインのセミナーなどに
参加してみてもいいかもしれません。
Si vous êtes inquiet, il pourrait être utile dassister à des cours organisés par des universités ou à des séminaires en ligne avant dutiliser lIA.
AIはあくまでも
参考意見をくれるパートナーや
相談相手のような
存在であって、
いつなんどきも、
最終判断は
自分自身で
行うもの。
LIA nest quun partenaire ou un conseiller qui donne des avis de référence ; quelle que soit la situation, la décision finale doit toujours être prise par soi-même.
そのように
認識してもらえるとうまく
使いこなせるのではないかと
思います。
Je pense que si vous le percevez ainsi, vous pourrez lutiliser efficacement.