相模原市の
知的障害者施設で
19人が
殺害されてから
9年となった
26日、
追悼式が
行われました。
On the 26th, marking nine years since 19 people were killed at a facility for people with intellectual disabilities in Sagamihara City, a memorial ceremony was held.
2016年7月26日、
相模原市に
ある県立の
知的障害者施設「
津久井やまゆり
園」で、
入所者19人が
殺害された
事件から
9年となった
26日、
現場に
再建された
施設で
追悼式が
行われ、
遺族など80人あまりが
参列しました。
On July 26, 2024, nine years after the incident in which 19 residents were killed at the prefectural facility for people with intellectual disabilities, Tsukui Yamayuri-en, in Sagamihara City on July 26, 2016, a memorial service was held at the rebuilt facility at the site, attended by over 80 people including bereaved families.
まず
黒岩知事が、「
犯人は『
ちゃんとした
会話ができない
人間は
生きている
意味がない』という
考えでしたが、
これは
自分勝手で、デタラメで
完全に
間違ったものです。
First, Governor Kuroiwa said, The perpetrator believed that people who cant have proper conversations have no reason to live, but this is selfish, nonsense, and completely wrong.
そのことを
私たちは
決して
忘れてはいけません。
We must never forget that.
そして、
このような
悲しい
事件を
二度と
繰り
返してはなりません」と
式辞を
述べました。
And we must never allow such a tragic incident to happen again, he said in his address.
続いて
黙とうが
行われ、
参列した
人たちは
19人を
悼みました。
A moment of silence was then observed, and those in attendance mourned the 19 people.
また、
津久井やまゆり
園の
永井清光園長が
入所者代表の
島田昌尚さんとともに
式壇の
前に
立ち、「
どうか
天国から、
大好きなご
家族や
津久井やまゆり
園の
みんなのことをお
守りください。
Additionally, Tsukui Yamayuri-en Director Kiyomitsu Nagai stood in front of the altar together with resident representative Masanao Shimada and said, Please watch over your beloved families and everyone at Tsukui Yamayuri-en from heaven.
皆さんは
これからもいつま
でも私たちにとって、かけがえのない
存在です」と
追悼のことばを
述べました。
You will always be irreplaceable to us, he said in his words of remembrance.
このあと
参列者は、
鎮魂のモニュメントの
前に
移動し
遺族が
希望した
10人の
名前が
刻まれた
献花台に、
花を
手向けて
手を
合わせていました。
After this, the attendees moved in front of the monument for the repose of souls and offered flowers and prayers at the flower stand engraved with the names of 10 people requested by the bereaved families.
園では
午後5時まで、
一般からの
献花を
受け
付けます。
We will accept flowers from the general public at the park until 5:00 p.m.
この
事件で、
死刑判決が
確定した
元職員の
植松聖死刑囚(
35)は、
再審=
裁判のやり
直しを
申請しましたが、
東京高等裁判所は、ことし
1審の
横浜地裁に
続いて
再審を
認めない
決定をしました。
In this case, Satoshi Uematsu, a former employee who has been sentenced to death 35, applied for a retrial, but following the Yokohama District Courts decision earlier this year, the Tokyo High Court also decided not to grant a retrial.
死刑囚側は
不服として
最高裁判所に
特別抗告しました。
The death row inmate filed a special appeal with the Supreme Court, objecting to the decision.
犠牲となった
美帆さんの
母親「
美帆が
見守ってくれている」
事件から
9年に
なるのを
前に、
19歳で
犠牲となった
美帆さんの
母親が、NHKの
取材に
応じ「
何年たっても
悲しみは
癒えないが、『
美帆が
見守ってくれている』と
思いながら
過ごしています」と
今の
思いを
語りました。
母親によりますと、
美帆さんは
自閉症で
重い
知的障害があり、ことばはありませんでしたが、
感情表現が
豊かで
態度などで
自分の
意思を
伝えてくれたといいます。
According to her mother, Miho had autism and a severe intellectual disability, and she was nonverbal, but she expressed her emotions richly and conveyed her intentions through her attitude and behavior.
今の
心境について
母親は「
9年前と
変わらず、
悲しいままです。
Regarding her current feelings, the mother said, Just like nine years ago, I am still sad.
何年たっても
悲しみは
癒えません。
No matter how many years pass, the sadness never heals.
それでも
私が
毎日泣いていては
美帆が
心配すると
思うので
心配させないよう
生きています」と
話しました。
I still think that if I cry every day, Miho will worry about me, so I’m living my life so as not to make her worry, he said.
美帆さんの
母親は
先月病気のため、
手術を
受けましたが、その
際、
美帆さんの
存在がみずからの
心の
支えになっていることを
改めて
感じたといいます。
Mihos mother underwent surgery last month due to illness, and she says that during that time, she once again realized that Mihos presence was a source of emotional support for her.
母親は「
以前なら
不安で
かなり落ち
込んでいましたが、
今回は
なぜか
落ち
着いていられるような
気がします。
My mother said, In the past, I used to feel anxious and get quite depressed, but this time, for some reason, I feel like I can stay calm.
『
美帆が
見守ってくれている』と
思うと、
穏やかに
過ごせています」としたうえで「
あの日から
9年。
When I think that Miho is watching over me, I am able to spend my days peacefully, and then added, Its been nine years since that day.
長かったような、
短かったような、わからないまま
時が
過ぎたように
思います。
It feels like time has passed without me knowing whether it was long or short.
1つのことを
終えるとまた
新たなことが
起き、そのたびに
たくさん泣いて、
悩み、
考え、
時間の
流れを
感じるまもないまま
過ごしてきたように
感じます。
When I finish one thing, something new happens again, and each time I cry a lot, worry, think, and feel like Ive spent my days without even having time to notice the passage of time.
その
中でたくさんの
人々に
出会い、
助けて
頂き、
感謝の
気持ちで
いっぱいです。
I met many people along the way, received their help, and I am filled with gratitude.
これからも
私の
できることをしながら
感謝の
気持ちを
伝えていきたいです」と
語っていました。
I want to continue expressing my gratitude while doing what I can, they said.
理事長「
絶対に
風化させない」
追悼式のあと
施設を
運営する「かながわ
共同会」の
山下康理事長と「
津久井やまゆり
園」の
永井清光園長が
記者会見を
開きました。
理事 Director Yamashita Yasushi of Kanagawa Kyodokai, which operates the facility, and Director Nagai Kiyomitsu of Tsukui Yamayuri-en held a press conference after the memorial ceremony, stating, We will never let this be forgotten.
この
中で、
山下理事長は「
9年がたち
風化とも
言われるが、この
事件が
突きつけたものを
忘れるのは
避けなければいけない。
In this, Chairman Yamashita said, Nine years have passed and some say the incident is fading from memory, but we must avoid forgetting what this incident has confronted us with.
私たちは
絶対に
風化させない」と
述べました。
We will never let this be forgotten, he said.
また、
永井園長は、「
犠牲になった
方、ご
遺族、けがをされた
方などに
申し訳ない
気持ちでいっぱいだ。
In addition, Director Nagai said, I am filled with feelings of regret toward those who lost their lives, their families, and those who were injured.
植松死刑囚と
仕事で
関わっていた
者として
事件の“
十字架”を
背負っているが、
年月がたつにつれて
重く
感じている」と
述べました。
As someone who was involved with death row inmate Uematsu through work, I bear the cross of the incident, but as the years go by, it feels heavier, he said.
神奈川 黒岩知事「その
人らしく
暮らせる
理念 伝えること
大事」
追悼式のあと、
神奈川県の
黒岩知事と
相模原市の
本村市長が
記者会見しました。
黒岩知事は「いま、
世の
中の
流れの
中で、『
自分だけがよければいい』というような
考え方や、
違ったものを
排除するといったことが、かなり
前面に
出てきていて、それが
新しい
大きなムーブメントを
起こしている
面も
一部ある。
Governor Kuroiwa said, Right now, in the current trends of society, the mindset of as long as Im okay, thats all that matters and the exclusion of those who are different are becoming quite prominent, and in part, thats even creating a new major movement.
それは、『ともに
生きる
社会』を
作って
いくこととは
全然違う
話だ。
Thats a completely different story from creating a society where we live together.
だからこそ、
全ての
人がその
人らしく
暮らすことができるという
社会の
理念を
しっかりと
伝えていくことが、
改めて
非常に
大事だなと
痛感した」と
述べました。
That’s why I strongly felt once again how important it is to clearly convey the principle of a society where everyone can live as themselves.
また、
本村市長は「この
津久井やまゆり
園という
場所は、
地域に
根ざした
施設で、
事件が
起こる
前から
多くの
利用者やそのご
家族の
皆さんが
地域と
一体となって、
一緒に
共生社会の
実現を
行っていた
場所だと
思っている。
Also, Mayor Motomura said, I believe that Tsukui Yamayuri-en is a facility rooted in the community, and that even before the incident occurred, many users and their families were working together with the local community to realize a society where everyone can live together.
そういった
中で、
今後も
市としては、
県と
連携しながら
共生社会の
実現を
多くの
人に
理解してもらえるよう
更なる
取り組みを
進めていきたい」と
述べました。
In this context, he stated, Going forward, the city will continue to work together with the prefecture to promote further initiatives so that more people can understand the realization of a symbiotic society.
献花に
訪れた
人たちは
元職員「
誰でも
共に
生きていける
社会を」
「
津久井やまゆり
園」で
職員として
30年以上働いていたという
82歳の
男性は「
9年が
たったが
安全・
安心であるべき
施設でこのような
事件が
どうして起きてしまったのか
今も
考え
続けている。
誰でも
共に
生きていける
社会をどう
実現していくのか、
社会全体が
考える
必要があると
思う」と
話していました。
I think society as a whole needs to consider how we can realize a society where anyone can live together, they said.
「
亡くなった
方々が
安心して
眠れる
社会に」
「
津久井やまゆり
園」で
職員として
6年間働いていたという
原田隆彦さんは(
48)「
亡くなった
方々の
笑っていた
顔など
楽しい
思い出が
記憶にあります。
亡くなった
方々が
安心して
眠っていられる
社会にしたいし、『そうした
社会にするから
心配しないで』と
声をかけて
献花しました」と
話していました。
I want to create a society where those who have passed away can rest in peace, so I offered flowers while saying, Well make such a society, so please dont worry.
「
当事者が
声をあげていくことも
必要」
障害があり
車いすで
生活している
東京・
中野区の
和田拓也さん(
32)は
自宅から
バスなどを
乗り継いで
献花に
訪れたということです。
和田さんは、「この
時期になると
事件のことを
思い出し、
毎年、
献花に
来るようにしています。
Mr. Wada said, Around this time of year, I remember the incident and come to offer flowers every year.
障害がある
当事者と
周囲が
理解しあうことも
大事だし、
当事者が
声をあげていくことも
必要なのではないかと
思う」と
話していました。
I think its important for people with disabilities and those around them to understand each other, and I also think its necessary for those affected to speak out, they said.
「
一人ひとりが
自分事として
考える
必要」
相模原市に
住む
64歳の
男性は「
事件から
9年で
初めて
献花に
来ることができた。
誰もが
普通に
幸せに
暮らせる
社会を
実現するために、
行政に
任せるのではなく、
一人ひとりが
自分事として
考える
必要があると
思う」と
話していました。
In order to create a society where everyone can live happily as a matter of course, I think its necessary for each individual to think of it as their own responsibility, rather than leaving it up to the government, they said.
「
誰かを
排除する
社会は
幸せにはならない」
30代のパート
従業員は「
自分自身も
障害があるが、
誰かを
排除するような
社会というのは
幸せにはならないと
思う。『
誰も
殺すな、
誰も
排除するな』と
願いながら
献花しました。
I offered flowers, wishing Dont kill anyone, dont exclude anyone.
許されない
事件で
絶対、
忘れてはいけない」と
話していました。
Its an unforgivable incident that we must absolutely never forget, he said.