世界的な
科学雑誌「サイエンス」は、NASA=
アメリカ航空宇宙局などの
研究チームが
15年前に
発表した、
細菌に
関する
論文を
撤回したと
発表しました。
세계적인 과학 잡지 사이언스는 NASA미국 항공우주국 등 연구팀이 15년 전에 발표한 박테리아에 관한 논문을 철회했다고 발표했습니다.
研究チーム
側は
撤回に
同意しないとして
反発しています。
연구팀 측은 철회에 동의하지 않는다며 반발하고 있습니다.
科学雑誌「サイエンス」が
24日、
撤回したのは、
2010年にNASAなどの
研究チームが
発表した
論文で、アメリカ・カリフォルニア
州の
塩水湖で
採取した
細菌が「
猛毒の
ヒ素で
生命を
維持している」といった
内容のものです。
과학 잡지 사이언스가 24일에 철회한 것은 2010년에 NASA 등 연구팀이 발표한 논문으로, 미국 캘리포니아주의 염수호에서 채취한 박테리아가 치명적인 독성의 비소로 생명을 유지하고 있다는 내용입니다.
当時、NASAは
記者会見を
開き、「
生物学の
常識を
覆す
画期的な
成果だ」と
説明し、
注目を
集めました。
그 당시 NASA는 기자회견을 열고 생물학의 상식을 뒤엎는 획기적인 성과다라고 설명하며 주목을 받았습니다.
しかし、
ほかの
研究チームが
同じ
結果が
出るか
調べたところ
再現できず、
論文の
内容に
対する
疑問や
批判が
起きていました。
하지만, 다른 연구팀이 같은 결과가 나오는지 조사한ところ 재현할 수 없었고, 논문의 내용에 대한 의문과 비판이 제기되고 있었습니다.
サイエンスの
編集部は、
撤回した
背景について、「
論文中の
主要な
結論が
欠陥の
あるデータに
基づいていると
考えている」とした
一方、
研究上の
不正行為は
見つかっていないとしています。
사이언스 편집부는 철회 배경에 대해 논문에서 주요 결론이 결함이 있는 데이터에 근거하고 있다고 생각한다고 밝히는 한편, 연구상의 부정행위는 발견되지 않았다고 했습니다.
さらに、
近年は
論文を
撤回する
基準が
拡大しているとして、「
重要な
結論が
裏付けられていないと
編集部が
判断した
場合、
不正がなくても、
論文の
撤回は
適切だとみなされる」と
説明しています。
또한, 최근에는 논문을 철회하는 기준이 확대되고 있다며, 중요한 결론이 뒷받침되지 않는다고 편집부가 판단한 경우, 부정행위가 없더라도 논문 철회가 적절하다고 간주된다고 설명하고 있습니다.
これに
対し
研究チーム
側は「
撤回基準が
研究の
誠実性という
枠を
超えている」などとして、
撤回に
同意しないとする
コメントを
発表し
反発しています。
이에 대해 연구팀 측은 철회 기준이 연구의 성실성이라는 범위를 넘어서고 있다며, 철회에 동의하지 않는다는 입장을 발표하고 반발하고 있습니다.