福島第一原子力発電所の
事故で
溶け
落ちた
核燃料デブリの
本格的な
取り
出しに
向けて、
東京電力が
具体的な
工法を
検討した
結果、
必要な
準備に
12年から
15年程度かかるとする
見通しをまとめたことが、
関係者への
取材でわかりました
후쿠시마 제1원자력발전소 사고로 녹아내린 핵연료 데브리의 본격적인 반출을 위해, 도쿄전력이 구체적인 공법을 검토한 결과, 필요한 준비에 12년에서 15년 정도 걸릴 것이라는 전망을 정리한 것으로 관계자 취재를 통해 밝혀졌습니다.
現在の
工程表で、
2030年代初頭としてきた
本格的な
取り
出しの
開始時期は、
2030年代後半以降にずれ
込むことになります
현재의 공정표에서 2030년대 초반으로 예정되어 있던 본격적인 반출 시작 시기는 2030년대 후반 이후로 미뤄지게 됩니다.
福島第一原発では、事故で溶け落ちた核燃料と周りの構造物が混ざり合った核燃料デブリが、1号機から3号機まであわせて880トンあると推計され、その本格的な取り出しは廃炉で最大の難関とされています
후쿠시마 제1원자력 발전소에서는 사고로 녹아내린 핵연료와 주변 구조물이 뒤섞인 핵연료 데브리가 1호기부터 3호기까지 합쳐 약 880톤에 달하는 것으로 추정되며, 이들의 본격적인 반출이 폐로 과정에서 최대의 난관으로 여겨지고 있습니다.
政府と東京電力の工程表では、2030年代の初頭から3号機で本格的な取り出しに着手するとしていますが、東京電力が具体的な工法を検討した結果、必要な準備に今後12年から15年程度かかるとする見通しをまとめたことが、関係者への取材でわかりました
정부와 도쿄전력의 로드맵에서는 2030년대 초반부터 3호기에서 본격적으로 꺼내는 작업을 시작한다고 되어 있지만, 도쿄전력이 구체적인 공법을 검토한 결과, 필요한 준비에 앞으로 12년에서 15년 정도 걸릴 것이라는 전망을 정리한 것으로 관계자 취재를 통해 밝혀졌습니다.
これにより、本格的な取り出しの開始は2030年代後半以降にずれ込むことになります
이로 인해 본격적인 추출채굴 시작은 2030년대 후반 이후로 미뤄지게 됩니다.
具体的には、3号機の原子炉建屋の上部から装置を入れて、原子炉や格納容器の中にある核燃料デブリを砕くなどした上で横から回収していく案を検討していて、建屋の上部に新たな設備を作ったり、周辺の放射線量を下げたりする作業に時間がかかることがわかったということです
구체적으로는, 3호기의 원자로 건물 상부에서 장치를 투입하여 원자로나 격납용기 내부에 있는 핵연료 데브리를 부수는 등의 작업을 한 뒤, 옆에서 회수하는 방안을 검토하고 있으며, 건물 상부에 새로운 설비를 설치하거나 주변의 방사선량을 낮추는 작업에 시간이 걸리는 것으로 확인되었습니다.
政府と東京電力は事故から40年となる2051年までの廃炉完了を目指していますが、多くの工程が当初の計画から遅れていて、実現性は不透明な状況です
정부와 도쿄전력은 사고로부터 40년이 되는 2051년까지 원전 폐로 완료를 목표로 하고 있지만, 많은 공정이 당초 계획에서 지연되고 있어 실현 가능성은 불투명한 상황입니다.